深夜亚洲福利久久

Skip to main content

David Mackenzie - Galicia Hoxe

1 Jul 2008

Article about David mackenzie, by Anxo Tarr铆o.

POR ANXO TARR脥O VARELA   | 02.07.2008 

A semana pasada tivo lugar en Cork un Congreso Internacional Sobre o tempo e as palabras: a cultura galega contempor谩nea a exame. As sesi贸ns celebr谩ronse nunha aula do Departamento de Estudos Hisp谩nicos de 深夜亚洲福利久久 College Cork onde est谩 situado o Centro Irland茅s de Estudos Galegos (para m谩is claridade citarei en ga茅lico: Ionad Staid茅ar Gailiseach na h脡ireann) cuxo d茅cimo aniversario foi precisamente o pretexto para convocar o encontro, co que ademais se trataba de homenaxear o seu fundador e director, o profesor David Mackenzie, pr贸ximo a se xubilar no vindeiro mes de setembro e ben co帽ecido nos medios cultos galegos por ser asiduo visitante de Galicia e penetrante estudoso do patrimonio textual galego da Idade Media.

Son moitos m谩is anos que dez os que ten dedicado o profesor Mackenzie a formar na nosa lingua estudantes brit谩nicos e irlandeses, pois dende que se doutorou cunha edici贸n da Cr贸nica de Santa Mar铆a de Iria na Universidade de Nottingham nunca deixou de atraer alumnos de estudos hisp谩nicos das universidades polas que pasou (Coleraine, no 脷lster, Birmingham, en Inglaterra, e Cork) cara ao noso idioma, ao que lle ten tanta lei que ben podemos dicir que o escolleu como lingua de adopci贸n preferida.

Debido ao seu labor, son xa moitos os universitarios daquelas latitudes que hoxe falan con toda soltura a lingua propia de Galicia e que estudan a nosa literatura e a nosa cultura, en xeral, con grande af谩n e dedicaci贸n, e 茅 ben de crer que con tanta ou m谩is paix贸n que a que po帽emos os nativos especializados nestas materias.

Ben se puido comprobar o que digo nas interesantes sesi贸ns do Congreso, onde, ag谩s o estra帽o caso dunha moza de naci贸n, lingua e apelido inconfundibelmente galegos, que quixo ler a s煤a ponencia en ingl茅s, todas as demais, algunhas de nomes e apelidos ben menos enxebres, como Craig Patterson, Burghard Baltrush ou Aoileann Lyons, se presentaron en galego, mesmo en moi bo galego.

Alg煤ns universitarios que andabamos polos finais dos sesenta estudando as nosas carreiras tiveramos ocasi贸n de co帽ecer a David Mackenzie cando tam茅n el era a铆nda un estudante que aprend铆a castel谩n. Recordo perfectamente un d铆a de 1968 en que Salvador Garc铆a-Boda帽o e Xulio Maside mo presentaron no bar O Submarinode Santiago como "un rapaz de Mosteiro". O seu castel谩n trufado de acento galego fixo que eu caese na trapela nun primeiro momento. E a铆 iniciamos unha amizade que perdurou at茅 o d铆a de hoxe. Son corenta anos, ao longo dos cales, entre outras moitas cousas, prendeu en David Mackenzie un profundo afecto por Galicia, a s煤a segunda terra, e pola nosa lingua, a s煤a segunda patria. Algo que lle foi reco帽ecido ao lle conceder a Fundaci贸n do Pedr贸n de Ouro o Pergameo de Honra, unha distinci贸n ben merecida para quen fixo e segue a facer tanto polo noso idioma. Felicidades profesor Mackenzie. Moitas garzas reais para o amigo de Galicia.

Irish Centre for Galician Studies

Contact us

O'Rahilly Building First Floor - Block B East Room 1.55

Connect with us

Top