深夜亚洲福利久久

Skip to main content

Reading with renowned German poet Jan Wagner and Iain Galbraith

15 Sep 2015

Reading and Talk with renowned German poet Jan Wagner and his translator Iain Galbraith.

Wagner will read in German. Galbraith will read his English translations of the poems.

Tuesday 15 September 2015at 6 p.m.

CACSSS Seminar Room

The Reading is part of the seriesThis Dust of Words: Poetry and/as Translation.

Jan Wagner was born 1971 in Hamburg and has been living in Berlin since 1995.

Poet, essayist, translator of Anglo-American poetry and, until 2003, co-publisher of the international literature box Die Aussenseite des Elementes (鈥濼he Outside of the Element鈥).
He has published the poetry collections Probebohrung im Himmel (鈥濧 Trial Drill in the Sky鈥, 2001),Guerickes Sperling (鈥濭uericke鈥檚 Sparrow鈥, 2004), Achtzehn Pasteten (鈥淓ighteen Pies鈥, 2007),Australien (鈥淎ustralia鈥, 2010) and Regentonnenvariationen (鈥淩ain Barrel Variations鈥, 2014) and, as translator and editor, collections of selected poems by James Tate, Matthew Sweeney, Simon Armitage and Robin Robertson.
With the poet Bj枚rn Kuhligk he edited the comprehensive anthology of young German language poetry Lyrik von Jetzt. 74 Stimmen (鈥濸oetry of Now. 74 voices鈥, 2003).
A selection of his essays on poetry, Die Sandale des Propheten. Beil盲ufige Prosa (鈥淭he Prophet鈥檚 Sandal. Incidental Prose鈥), was published in 2011.
For his poetry, which has been translated into thirty languages, he has received various scholarships (for example 2011 in the German Academy in Rome/Villa Massimo) and literary awards, among them the Anna-Seghers-Award (2004), the Ernst-Meister-Award for Poetry (2005), the Friedrich-H枚lderlin-Preis (2011) and the Award of the Leipzig Bookfair (2015).
He is a member of the German Academy of Language and Literature.

Department of German

Gearmáinis

Contact us

First Floor, O' Rahilly Building, UCC

Connect with us

Top