Sa MhÃr Seo
Sonraà Úsáidte
Tá na hacmhainnà seo ar fáil in Ionad na Gaeilge Labhartha do mhic léinn Gaeilge, do mhúinteoirà Gaeilge agus d’fhoireann na hOllscoile. Is féidir na hacmhainnà ar fad a úsáid i Seomra G01, in Ionad na Gaeilge Labhartha nó i saotharlann mhór an Lárionaid Teanga ag tráthanna atá fógraithe. Beidh cead ag daoine na hacmhainnà a fháil ar iasacht ach labhairt leis an Oifig agus cárta uaithne a lÃonadh.
Ceithre lá a bhÃonn mar thréimhse iasachta, i gcás leabhar, irisà is nuachtán. I gcás na n-acmhainnà eile m.sh. téipeanna, úsáidtear iad de ghnáth in Ãras Uà Rathaille idir 9.15 r.n. agus 5.00 i.n. Gearrfar pionós cuà ar an té a chaillfidh aon acmhainn ar leith. Nà mór do gach éinne Cárta Aitheantais COC a thabhairt leis/léi chun an tseirbhÃs seo a úsáid.
Dioscaà Digiteacha Ilúsáide (DVD)
Ar diosca tá:
- FÃseáin a léirigh an tIonad
- Cartúin Ghaeilge
- Cláracha staire
- Cláracha ceoil
- Cláracha litrÃochta
- Cláracha faisnéise
- Cláracha spóirt
- Cláracha ar phearsana poiblÃ
| Uimhir | Teideal | òú³ó²¹°ù | Fad (neomat) |
|---|---|---|---|
| D.01 |
¹óé²¹³¦³ó - Seán Ó RÃordáin |
Pádraig Mac Aonghusa ag caint le Seán Ó RÃordáin. (1973). |
30 |
| D.02 |
°äú°ù²õ²¹Ã - Bab Feirtéar |
BrÃd Óg Nà Bhuachalla ag caint le Bab Feirtéar. (1996). |
20 |
| D.03 |
Nà Chluinfear A Cling Go Brách – Fionbarra an Ghúgáin |
Naomh Fionnbarra agus Gugán Barra – Scéal a shaoil agus a shaothair le Liam Ó Murchú. |
30 |
| D.04 |
Nà Chluinfear A Cling Go Brách – Brighid Chill Dara |
Scéal a Saoil agus a Saothair le Liam Ó Murchú. |
30 |
| D.05 |
Teaghlaigh – Micheál Ó Muircheartaigh |
Micheál Ó Muircheartaigh agus a inÃon Éadaoin le Nórita Nic Chartúir. (2000). |
30 |
| D.06 |
¹óé²¹³¦³ó – MáirtÃn Ó Direáin |
Pádraig Mac Aonghusa ag caint le MáirtÃn Ó Direáin. (1973). |
30 |
| D.07 |
°äú°ù²õ²¹Ã – Oileán Baoi |
Scannán ar an oileán le Barry Mescail. |
10 |
| D.08 |
Súil Eile – An Papa |
Léiriú ar an bPapa Eoin Pól II. (1998). |
20 |
| D.09 |
³¢Ã©²¹°ù²µ²¹²õ – An Blascaod Mór |
Cé leo an tOileán? (2005). |
25 |
| D.10 |
Christy Ring |
Christy Ring le Pádraig Tyers. |
30 |
| D.11 |
Une Histoire D’amour. |
Scannán grá le ScothógfÃse Teo. (1997). |
30 |
| D.12 |
The Village – Cuid a hAon |
An saol a bhà i n¶Ùú²Ô Chaoin sa bhliain 1967. |
30 |
| D.13 |
The Village – Cuid a Dó. |
An saol a bhà i n¶Ùú²Ô Chaoin sa bhliain 1967. |
30 |
| D.14 |
The Quiet Man – Cuid a hAon |
Scannán le John Ford – Meiriceánach ag filleadh go hÉirinn. (1952). |
65 |
| D.15 |
The Quiet Man – Cuid a Dó. |
Scannán le John Ford – Meiriceánach ag filleadh go hÉirinn. (1952). |
65 |
| D.16 |
The Man of Aran – Cuid a hAon |
Scannán le Robert Flaherty - Saol na ndaoine ar na hOileán Ãrann. (1934). |
30 |
|
D.17 |
The Man of Aran – Cuid a Dó. |
Scannán le Robert Flaherty - Saol na ndaoine ar na hOileán Ãrann. (1934).
|
30 |
| D.18 |
³§±èá²õ³Ùó¾±°ù±ð²¹³¦³ó³Ù |
Scannán grá le Smerbhic Teo. (1996). |
30 |
| D.19 |
°¿¾±²õÃ²Ô |
Scannán – Cairdeas. |
30 |
| D.20 |
Harry Potter agus an Seomra Diamhair |
³§³¦²¹²Ô²Ôá²Ô. |
160 |
| D.21 |
An Sceach Gheal |
Scannán le ScothógfÃse – Piseog a bhaineann leis an Sceach Gheal. |
50 |
| D.22 |
Seanchaà - An Sceach |
Scannán - Piseog a bhaineann leis an Sceach. (1994). |
25 |
| D.23 |
Lasair - An CuainÃn |
Scannán gairid – Cairdeas idir bheirt fhear. |
15 |
| D.24 |
SúilÃn DraÃochta 1 (4 scéal draÃochta) |
|
30 |
| D.25 |
SúilÃn DraÃochta 2 (4 scéal draÃochta) |
|
30 |
| D.26 |
Eachtraà Bhrain |
|
20 |
| D.27 |
Manchán ar Seachran – Nósanna Nollag |
Nósanna Nollag timpeall an domhain. |
30 |
| D.28 |
Stáisiún Deireanacha an Bhlascaoid |
Scannán gan fhuaim. (1952). |
15 |
| D.29 |
Féile na Samhna |
An stair, na traidisiúin agus na nósanna a bhaineann le hOÃche Shamhna. |
60 |
| D.30 |
Arts Lives |
Léiriú ar shaol MháirtÃn Uà Cadhain – Rà an Fhocail |
60 |
| D.31 |
Mo Laethanta Saoire |
Filleann Liam Ó Muirthile ar Shliabh Eoin i gCorcaigh. |
30 |
| D.32 |
Cathair Chorcaà |
Stair, stádas, cultúr agus meon phrÃomhchathair na Mumhan. Agallaimh le Gearóid Ó Crualaoich, Pádraig Ó DuinnÃn agus Stiofán Ó Cadhla. |
50 |
| D.33 |
Hidden History - The Rocky Road to Dublin |
Scannán le Peter Lennon. 1967. |
70 |
| D.34 |
DÃolaim Oireachtais |
Na féilte oireachtais thar na mblianta agus na hathruithe atá tagtha ar an Oireachtas ó 1967 go dtà an lá atá inniu ann. |
30 |
| D.35 |
Cogar |
Tugann Tomás Ó Súilleabháin cuairt ar Mhemphis chun teacht ar gheansaà Ãrannach Elvis. |
30 |
| D.36 |
ClaÃocha Arda |
Léiriú ar shaol MháirtÃn Uà Cadhain. |
20 |
| D.37 |
Pádraic Ó Conaire ‘An Fear’ |
LéirÃtear sa chlár seo an saol suimiúil a bhà ag an scrÃbhneoir cumasach Pádraic Ó Conaire le PádraigÃn Riggs. |
60 |
| D.38 |
Ar Lorg Shorcha |
Cuirtear sÃos sa chlár seo ar Shorcha Nà Ghuairim. D’fhág sà Conamara sna 1930idà agus bhà cáil uirthi mar amhránaà sean-nós den scoth agus mar léachtóir i gColáiste na TrÃonóide sula bhfuair sà bás i Londain sna 70idÃ. |
60 |
| D.39 |
Ryan’s Daughter – Cuid a hAon |
Scannán le David Lean. |
100 |
| D.40 |
Ryan’s Daughter – Cuid a Dó |
Scannán le David Lean. |
100 |
| D.41 |
Anamnocht: Aonach Tailteann |
Cuirtear sÃos sa chlár seo ar Chluichà Tailteann – féile spóirt agus cultúir a bunaÃodh i 1924. Chuir Saorstát na hÉireann an fhéile seo ar siúl mar chomhartha ar neamhspleáchas na hÉireann. |
60 |
| D.42 |
Tall Dark & O hAilpÃn |
LéirÃtear sa chlár seo an saol suimiúil atá ag Seán Óg, Setanta agus Aisake Ó hAilpÃn |
60 |
| D.43 |
No Béarla |
Manchán i gcathair ChorcaÃ. |
30 |
| D.44 |
Frongoch |
Léiriú ar Éirà Amach na Cásca 1916. |
50 |
| D.45 |
Imeacht na nIarlaà 1 |
Léiriú ar Imeacht na nIarlaÃ. |
40 |
| D.46 |
Imeacht na nIarlaà 2 |
Léiriú ar Imeacht na nIarlaÃ. |
40 |
| D.47 |
Imeacht na nIarlaà 3 |
Léiriú ar Imeacht na nIarlaÃ. |
40 |
| D.48 |
Imeacht na nIarlaà 3 – Leagan Béarla |
Léiriú ar Imeacht na nIarlaÃ. |
40 |
| D.49 |
Arts Lives – Taibhsà i mBéal na Gaoithe. |
Léiriú ar an bhfile Nuala Nà Dhomhnaill. |
60 |
| D.50 |
Muintir na Mara 1 |
Téann Pádraig Ó DuinnÃn timpeall Chorcaà ag caint le daoine ar an tslÃ. Turas 450 mÃle atá i gceist. Téann sé go hEochaill sa chlár seo. |
25 |
| D.51 |
Muintir na Mara 2 |
Téann Pádraig Ó DuinnÃn go Cóbh. |
25 |
| D.52 |
Muintir na Mara 3 |
Téann Pádraig Ó DuinnÃn go Cionn tSáile. |
25 |
| D.53 |
Muintir na Mara 4 |
Téann Pádraig Ó DuinnÃn go dtà an Scoil. |
25 |
| D.54 |
Muintir na Mara 5 |
Téann Pádraig Ó DuinnÃn go BeanntraÃ. |
25 |
| D.55 |
Muintir na Mara 6 |
Téann Pádraig Ó DuinnÃn go Baile Chaisleáin Bhéarra. |
25 |
| D.56 |
Peacaà Neelo |
Caitheann an clár seo súil ar cheann de na cleachtais is conspóidÃ, Cannabis. Cur sÃos ar na daoine a chaitheann é, a fhásann é agus a bhaineann mÃ-úsáid as. |
20 |
| D.57 |
±«²¹³¦³ó³Ù²¹°ùá¾±²Ô (D.385=Seán T. Ó Ceallaigh) |
Cuirtear sÃos sa chlár seo ar Dhubhghlas de hÃde, an chéad uachtarán.
|
50 |
| D.58 |
±«²¹³¦³ó³Ù²¹°ùá¾±²Ô |
Cuirtear sÃos sa chlár seo ar Erskine Childers. |
50 |
| D.59 |
±«²¹³¦³ó³Ù²¹°ùá¾±²Ô |
Cuirtear sÃos sa chlár seo ar Chearbhall Ó Dálaigh. |
50 |
| D.60 |
±«²¹³¦³ó³Ù²¹°ùá¾±²Ô |
Cuirtear sÃos sa chlár seo ar Phádraig Ó hIrghile. |
50 |
| D.61 |
±«²¹³¦³ó³Ù²¹°ùá¾±²Ô |
Cuirtear sÃos sa chlár seo ar Mháire Mhic RóibÃn. |
50 |
| D.62 |
±«²¹³¦³ó³Ù²¹°ùá¾±²Ô |
Cuirtear sÃos sa chlár seo ar Mháire Mhic Giolla Ãosa. |
50 |
| D.63 |
Mo Laethanta Saoire |
Filleann Liam Ó Murchú ar Chorca Dhuibhne. |
30 |
| D.64 |
Seó Aonair |
Clár faisnéise faoin bhfile, ceoltóir, scéalaà agus fear uasal - Tomás ‘Jimmy’ Mac Eoin. |
50 |
| D.65 |
An CúilÃn Dualach |
Bhuaigh an clár seo gradam ag an bhFéile ScannánaÃochta Ceilteach. Tá CúilÃn Dualach bunaithe ar ghearrscéal faoin gcaoi a gcaitear fós le daoine faoi mhÃchumas. |
12 |
| D.66 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá |
Is file agus scrÃbhneoir é Jackie Mac Donncha. LabhraÃonn sé linn faoin a chuid filÃochta agus faoin gclár anamúlachta a chum sé ‘CúilÃn Dualach’. |
30 |
| D.67 |
Bibeanna 1 - Scoil agus Scléip. |
Ón seomra scoile go dtà an halla rince, saol scléipiúil sna trÃochaidà agus sna daicheadaà i gCorca Dhuibhne. |
25 |
| D.68 |
Bibeanna 2 – Lá suas, Lá sÃos, Sin é an saol. |
Cleamhnais agus cúrsaà grá. |
25 |
| D.69 |
Bibeanna 3 – Obair, Obair, Obair! |
Ón gcéad bhogthóir fabraice go deisiú eitleán, nà raibh deireadh riamh le hobair na mban. |
25 |
| D.70 |
Bibeanna 4 – Súil le Dia |
Creideamh: Caidreamh criticiúil leis an eaglais, caidreamh pearsanta le Dia. Sin iad tuairimà na mBibeanna. 
 |
25 |
| D.71 |
Bibeanna 5 – Saolta eile |
Piseoga : 'Chonaic Jeaic tar éis a bháis. Bhà sé ansan ar an sofa' a deir duine de na Bibeanna. |
25 |
| D.72 |
Bibeanna 6 – Fios agus Leigheas |
Sláinte: Sa chlár deiridh seo pléann na Bibeanna an t-athrú a rinneadh ó leigheas luibheanna go dtà leigheas comhaimseartha. |
25 |
| D.73 |
Mo Laethanta Saoire |
Filleann duine de na haisteoirà is mó le rá in Éirinn, Niall TóibÃn, ar Eochaill, Co. ChorcaÃ. |
25 |
| D.74 |
Stone Mad – A Portrait of Séamus Murphy |
Clár faisnéise faoin dealbhóir agus CorcaÃoch - Séamus Murphy. |
35 |
| D.75 |
Mo Laethanta Saoire |
Caitheann an scrÃbhneoir Alan Titley súil siar ar bhóithrÃn na smaointe agus ar laethanta saoire a óige i nGougán Barra i gCo. ChorcaÃ. |
25 |
| D. 76 |
An Giall Le Breandán Ó Beacháin |
¶Ù°ùá³¾²¹ – Cuid 1 |
60 |
| D. 77 |
¹óé²¹³¦³ó
|
|
55 |
| D. 78 ?? |
Seán Ó RÃordáin (1916-1977) “Marbhna ar Sheán Ó RÃordáinâ€. |
Aindrias Ó Gallchobhair – R.T.É. 1 (Tá sé seo ar fáil i B/W chomh maith) |
|
| D. 79 |
“There goes Cré na Cilleâ€. MáirtÃn Ó Cadhain 1906-1970 |
à chur i láthair ag Breandán Ó hEithir – R.T.É. 1 |
60 |
| D. 80 |
Agallamh an tSathairn -
|
|
45. |
| D. 81 |
“°äú°ù²õ²¹Ã†Éamonn de Buitléir |
Neasa Nà Chinnéide ag cur agallaimh ar Éamonn de Buitléir. |
25 |
| D. 82 |
Cinegael
|
|
50
|
| D. 83 |
Eadrainn
|
|
25 |
| D. 84 |
°äú°ù²õ²¹Ã “Raidió na Gaeltachta†|
Tuairisc ar Raidió na Gaeltachta ag foireann ChúrsaÃ. ¶Ùá³Ù²¹: Earrach 1988 |
50 |
| D. 85 |
W.B. Yeats |
A study of W.B. Yeats made in 1948 to mark the return of his remains to Ireland. The readings by Michael Mac Liammoir and Siobhán McKenna are one of the film’s great merits. |
20 |
| D. 86 |
“Frank O’Connor†|
|
45
|
| D. 87 |
Oscar Wilde “Spendthrift of Genius†|
Script: Richard Ellmann Narrator:Denys Hawthorne Voice of Oscar Wilde: Alan Stanford Produced & Directed by Seán Ó Mórdha |
60 |
| D. 88 |
¹óé²¹³¦³ó Ceist na Gaeilge sna Gaeltachtaà |
°Õ³Ü²¹¾±°ù¾±²õ³¦±ð´Ç¾±°ùÃ: MÃcheál Ó hUanacháin & Máiréad Nà Eithir. Eagarthóir: Proinsias Mac Aonghusa |
55 |
| D. 89 |
Archive 21 “Oidhreacht†– R.T.É. 2 |
“An ChincÃs i mBaile Mhúirneâ€. ScrÃbhinn agus cur i láthair ag Diarmuid Ó Muirithe |
25 |
| D. 90 |
An Taoile Tuile (le MáirtÃn Ó Cadhain – ¶Ù°ùá³¾²¹ dátheangach) |
Marian Richardson – Macdara Ó Fatharta Peadar Lamb (Amharclann na Mainistreach) Eagarthóir – Tom Cleary |
40 |
| D. 91 |
°äú°ù²õ²¹Ã “Oileán BaoÆ|
Scannán ar an oileán seo Trachtaire: Barry Mescail |
20 |
| D. 92 |
“Rà ar an Uaigneas†Seán Ó RÃordáin 1916-1977 |
Script: Seán Ó Coileáin Tráchtaire: Diarmuid Ó Muirithe LéireoirÃ: Breandán Feirtéar, Liam Ó Muirthile agus Dónal Farmer |
30 |
| D. 93 |
The Tuesday Documentary “John Butler Yeats†(1839-1922) |
This documentary tells the story of the extraordinary life of painter J.B. Yeats Written & directed by Cian Ó hEigheartaigh |
40 |
| D. 94 |
The Tuesday Documentary W.B. Yeats: Cast a Cold Eye |
The man still called Ireland’s greatest poet died 50 years ago. Produced & directed by Seán Ó Mordha |
90 |
| D. 95 |
Mo Scéal Féin |
An Cairdinéal Tomás Ó Fiach |
25 |
| D. 96 |
Scuab ThoraÃ
|
Cuid 1: Cur sÃos ar Scoil Phéintéireachta Oileán ThoraÃ. Tuairisceoir: Cian Ó hÉigeartaigh. |
65 |
| D. 97 |
“Mórchuid Cloch is Gannchuid Cr醖 Cuid 1
|
A documentary film about the people of Inis Mór and their island as the community approaches the 21st Century Writer: Breandán Ó hEithir Director: Muiris Mac Conghail |
80 |
| D. 98 |
“Mórchuid Cloch is Gannchuid Cr醖 Cuid 2
|
A documentary film about the people of Inis Mór and their island as the community approaches the 21st Century Writer: Breandán Ó hEithir Director: Muiris Mac Conghail |
40 |
| D. 99 |
Iris ‘89 |
|
25 |
| D. 100 |
“P³Ü¾±°ù¾±²ÔÆ– 1989
|
|
100 |
| D. 101 |
“P³Ü¾±°ù¾±²ÔÆ|
|
50
|
| D. 102 |
Rogha na hIrise Traidisiún na gCon i gCill Orglan |
|
30 |
| D. 103 |
°äú°ù²õ²¹Ã
|
|
35
|
| D. 104 |
Ceol agus Comhluadar |
Le Micheál Ó Súilleabháin agus “Eclego†agus Nuala Nà Dhomhnaill |
25 |
| D. 105 |
“Eadrainn Féin†|
Cur i láthair – Seán Bán Breatnach ag caint leis an bprÃomh-aisteoir san “Man of Aran†– Maggie Dirrane. CeardaÃocht an Spidéil ag caint leis an mbainisteoir. Rásanna na gCuracha. |
50 |
| D. 106 |
Iris ‘90 |
Traidisiún na nGadhar agus na Sceilge i gCathair Chorcaà (Fairhill Harriers), Traidisiún na CeoldrámaÃochta i gCorcaigh…….(Dave McInnerny & Dan O’Donovan ag caint) |
30 |
| D. 107 |
Iris ’85 “Clár ar Chathair ChorcaÆ|
“Clár ar Chathair ChorcaÃâ€LéiritheoirÃ: Michael Davitt & Pat Butler °ä²¹¾±²Ô³Ù±ð´Ç¾±°ùÃ: Liam P. Ó Murchú, Diarmuid Ó Murchú, Seán Beecher, Gabriel Ó Cathasaigh, MáirÃn Quill agus an tOllamh P. Ó Riain. |
25 |
| D. 108 |
Teangmháil agus Aisling Gheal
|
|
60
|
| D. 109 |
Gaelvideo (2 chlár)
|
|
50 |
| D. 110 |
An Rogha/The Choice An Scoil Eorpach |
Curtha i láthair ag L. Ó Muirthile |
30 |
| D. 111 |
Iris 86
|
|
30
|
| D. 112 |
Hallaig |
The Poetry & Landscape of Soirle Mac Gill |
55 |
| D. 113 |
Cait (Bab) Feirtear |
Roll 1 |
20 |
| D. 114 |
Peil – “Irish Football†|
Pádraig Tyers |
30 |
| D. 115 |
°äú°ù²õ²¹Ã |
“ڻ岹°ùás na Gaeltachta†– Tuairisc ar a bhfuil nó nach bhfuil bainte amach ag an ڻ岹°ùás le 10 mbl. |
25 |
| D. 116 |
°äú°ù²õ²¹Ã |
Scéal BhrÃd Nà Dhomhnaill – Lá dá Saol Tuairisc ag Seán Ó Maolóid |
15 |
| D. 117 |
The Master-Smith’s Own Touch |
The Derrynaflan Hoard†– a great silver chalice and a large paten with stand and strainer made for liturgical use – was discovered or an ancient monastic site at Lurgoe Co. Tipperary on Friday 17 1980, under controversial circumstances. R.T.E. was to film the story of its recovery and restoration over the following decade. |
55 |
| D. 118 |
Iris ’86 “Cuairt ar an mBriotáin†|
Curtha i láthair ag Michael Davitt |
30 |
| D. 119 |
Iris ’87 Mick Lally |
Curtha i láthair ag Michael Davitt Mick Lally i measc a mhuintir |
25 |
| D. 120 |
°äú°ù²õ²¹Ã Ãrann Mhór |
Cuntas ar an mbriseadh lártéarma ag na daltaà Feabhra 1990 |
20 |
| D. 121 |
“The Blasket Islands†|
Cóip de scannáin daite a thóg fear ó Bhaile Ãtha Cliath 1937 & blúire de Scannán ar mhuintir an Réalt sa Bhrú. |
5 |
| D. 122 |
Oscailt Bhrú na Gráige |
Cóip de scannán daite 16mm a thóg an Canónach D. Ó Conghaile (Corcaigh). NÃl fuaim leis (230 – 300 An Réalt i gCorca Dhuibhne) |
15 |
| D. 123 |
°äú°ù²õ²¹Ã R.T.É. 1991 |
Corcaigh, Crawford Art Gallery, Sráid Cornmarket (Stair na háite), EibhlÃs de Barra, (An Loch), Jimmy Crowley (Triskel), Seán Ó Sé (Eaglais Shandúna), “The Loft†(Cork Shakespearean Co. 1924), St. Mary’s, Caorlann O’Sullivan (Triantán) Tuairisceoir: P. Butler Léiritheoir: M. McCarthy Eagarthóir: Cathal Goan |
30 |
| D. 124 |
°äú°ù²õ²¹Ã R.T.É. 1991 |
An tOllamh S. Ó Tuama Tuair: S. Ó Tuairisg Stiur: Colette Farmer Eag: Cathal Goan |
30 |
| D. 125 |
°äú°ù²õ²¹Ã R.T.É. 1991 |
“°äú°ù²õ²¹Ã in Ãrainn†Saoire Slántúil, Inis Mór. Tuair: B. Og Nà Bhuachalla Stiúr: Colette Farmer |
30 |
| D. 126 |
°äú°ù²õ²¹Ã R.T.E. 1991 |
“°äú°ù²õ²¹Ã i gCeantar na Bóine†SeandálaÃocht, Stair & Bláthanna na háite. Eag: Cathal Goan Tuair: S. Ó Tuairisg Léir: Colette Farmer |
30 |
| D. 127 |
°äú°ù²õ²¹Ã |
Peadar Mac an Iomaire ag caint “Pobal Gaeilge ar Campus U.C.G.†agus An tiomnaà is sinne i Meiriceá (98) ó Conmeara (Chuaigh sé go U.S.A. 1922) Tuair: Seán Ó Tuairisg |
25 |
| D. 128 |
°äú°ù²õ²¹Ã (2 chlár) R.T.É. 1991
|
Tuair: B. Óg Nà Bhuachalla, Léir: B. Mac Lochlainn, Eag: Cathal Goan |
70
|
| D. 129 |
°äú°ù²õ²¹Ã R.T.É. 1991 |
“°äú°ù²õ²¹Ãocht†Ag dul siar ar °äú°ù²õ²¹Ã na bliana (Dolly Parton i bpub P. Sé) Meán Fómhair ’90 – Meitheamh ‘91 |
30 |
| D. 130 |
Súil Siar ar Súil Thart R.T.É. 1990 |
Clár ar Oileán Muigh Inse (Múinis) lámh le Carna à chur i láthair + léiriú ag N. Nà Dhomhnaill - Gnéchlár Nuachta |
25 neom |
| D. 131 |
Súil Siar ar Súil Thart R.T.É. 1990 |
Ag caint le Bob Quinn, Cinegael fé cúrsaà scannán. à chur i láthair + léiriú ag Nuala Nà Dhomhnaill |
25 |
| D. 132 |
Scaoil Amach an BobailÃn (2 chlár) |
Láithriú: S.B.B., Cynthia, Bláthnaid + Rónán. LéiritheoirÃ: M. Davitt + Art Ó Briain. |
50
|
| D. 133 |
Nà Chluinfear a cling go Bráth R.T.É. + Gaelcom |
CaoimhÃn Ghleann an Dá Loch – Scéal a Shaoil agus a Shaothair à Insint ag Liam Ó Murchú |
30 |
| D. 134 |
Austin Clarke |
“A film profile of the poet. His poems are read by himself + Dennis Brennan. Commentary written spoken by Augustine Martinâ€. |
35 |
| D. 135 |
“P´Ç¾±³ÙòÔ†le Colm Bairéad + Bob Quinn |
Bhuaidh bun scrÃbhinn an scannáin seo – Comórtas an Chomhairle EalaÃona |
60 |
| D. 136 |
“ToraÃocht Dhiarmada + Gráinne†|
Clár Speisialta do lucht na hArdteiste. (Cúrsa Gge. Onóracha) Trácht: B. Ó hEithir Scriopt: Eoin Ó hAnluain |
25 |
| D. 137 |
“P±ð¾±²µâ€ TeilifÃs Scoile + An Roinn Oideachais (Dubh + Bán) |
“Gaeilge Sinsear-Peig Sayersâ€. B. Óg Nà Bhuachalla ag caint le MáirÃn Feirtéar + B. Nà Annracháin Páipéar Gge. Don Ardteist Abhar Scripte: P. Riggs + Eoghan Ó hAnluain |
25 |
| D. 138 |
Grásta i Meiriceá agus DreoilÃn an Daingin
|
|
65 |
| D. 139 |
“One Fond Embrace†|
Thomas Kinsella The Irish Writer + The Dual Tradition N. Nà Dhomhnaill, Tom Kilroy, Séamus Heaney, Séamus Ó Catháin, Seán Ó Coileáin, Declan Kiberd, John Montague, and Garrett Fitzgerald. Stiúr & Léir: Seán Ó Mordha |
60 |
| D. 140 |
Dublin 1991 (European City of Culture) |
“P²¹°ù²Ô±ð±ô±ô†Script: J.J. Lee ScéalaÃ: Barry McGovern Eagarthóir: Martin Duffy Léiritheoir & Stiúrthóir: Seán Ó Mordha |
50 |
| D. 141 |
The Treaty |
¶Ùá³Ù²¹: 5/12/91 Léiritheoir & Stiúrthóir: Jonathan Lewis Léiritheoir: Merlin Films Ltd. do Thames Television + Raidió TeilifÃs Éireann |
110 |
| D. 142 |
The Treaty - Discussion |
John Bowen agus painéal ag caint ar “The Treaty†|
40 |
| D. 143 |
Fleadh agus Breandán Ó hEithir
|
|
40
|
| D. 144 |
Fungi: The Dolphin’s Gift |
“A tribute to Fungi the dolphin living in Dingle Bay, and the way in which he has changed the lives of the local peopleâ€. ScéalaÃ: John Hurt. |
50 |
| D. 145 |
“To Sing is to Pray Twice†|
Honan Chapel – Eigse Uà RÃordáin 1989 Recital of Haunting Religious song with NóirÃn Nà Riain & monks from Glenstall Abbey |
25 |
| D. 146 |
Iris ’88 (4 chlár) |
|
80 |
| D. 147 |
Cur & Cúiteamh (3 chlár) |
|
75 |
| D. 148 |
Tar Amach Faoin Aer (3 chlár) Cur & Cúiteamh (clár amháin)
|
|
100
|
| D. 149 |
Scaoil Amach an BobailÃn (3 chlár) |
|
75
|
| D. 150 |
Dá mBÃodh Ruball ar an Éan |
Seosamh Mac Grianna |
50 |
| D. 151 |
Radharc
|
|
105 |
| D. 152 |
Tar Amach Faoin Aer “An Mhuir Cheilteach†|
|
50 |
| D. 153 |
An Buille Scóir 23.02.1995 |
|
30 neom |
| D. 154 |
Ireland - The Isle of Memories |
|
45 |
| D. 155 |
Gaeltacht – Chorca Dhuibhne |
|
25 |
| D. 156 |
Cóisir Eithne ag éirà as di |
|
45 |
| D. 157 |
A Union of Sounds |
Clár Ceoil |
55 |
| D. 158 |
Micheál Ó Súilleabháin |
Clár °äú°ù²õ²¹Ã |
20 |
| D. 159 |
An Chloch is Lú ar an bPaidrÃn |
|
25 |
| D. 160 |
Ollscoil – The Story of Irish Expression (4 chlár) |
|
90 |
| D. 161 |
Ollscoil – The Story of Irish Expression (3 chlár) |
|
75 . |
| D. 162 |
Ear to the Ground |
The Blasket Blunder, RTÉ 1, 08.11.99 (10 neom den chlár) |
25 |
| D. 163 |
Bouli (3 chlár) |
Clár do leanaà |
15 |
| D. 164 |
¶Ù¾±²ÔÃ²Ô |
Clár do leanaà |
10 |
| D. 165 |
¶Ù¾±²ÔÃ²Ô (4 chlár) agus Bouli (4 chlár)
|
Clár do leanaà |
60 |
| D. 166 |
¶Ù¾±²ÔÃ²Ô (6 chlár), Mise agus Pangur Bán (clár amháin) agus Bouli (5 chlár) |
|
95 |
| D. 167 |
¶Ù¾±²ÔÃ²Ô (3 chlár), Mise agus Pangur Bán (2 chlár) agus Bouli (2 chlár) |
|
65 |
| D. 168 |
TeilifÃs Pobail |
Cathal Ó Searcaigh |
25 |
| D. 169 |
Bouli (2 chlár) agus ¶Ù¾±²ÔÃ²Ô (4 chlár) |
Clár do leanaà |
50
|
| D. 170 |
Caoineadh Airt UÃ Laoghaire |
|
90 |
| D. 171 |
Scéal an Bhradáin Feirme |
|
35 |
| D. 172 |
Súil Siar ar 1994 |
|
45 |
| D. 173 |
The Butter Road 20.08.1996 |
|
55 |
| D. 174 |
Oireachtas 1992 -°äú°ù²õ²¹Ã (2 chlár) |
Corca Dhuibhne |
60 |
| D. 175 |
Heritage of Ireland |
Cuid 1:- Who are the Irish? What is heritage? |
50 |
| D. 176 |
Heritage of Ireland |
Cuid 2:- Hunters, Farmers, Celts. |
50 |
| D. 177 |
Heritage of Ireland |
Cuid 3:- Saints & Scholars |
50 |
| D. 178 |
Heritage of Ireland |
Cuid 4:- More Irish than the Irish |
50 |
| D. 179 |
Heritage of Ireland |
Cuid 5:- The Anglo Irish |
50 |
| D. 180 |
Heritage of Ireland |
Cuid 6:- The Rural Tradition |
50 |
| D. 181 |
Grásta i Meiriceá |
Le Antóine Ó Flatharta |
40 |
| D. 182 |
Oscailt TheilifÃs na Gaeilge |
|
120
|
| D. 183 |
Oscailt TheilifÃs na Gaeilge 2 |
|
60
|
| D. 184 |
Cogar |
Do Mhargadh Déanta 9/12/2002 |
25
|
| D. 185 |
Ros na Rún agus Fir na hÉireann
|
|
55
|
| D. 186 |
Exploring the Celtic Lands (4 chlár)
|
|
100 |
| D. 187 |
Exploring the Celtic Lands agus Scaoil Amach an BobailÃn
|
|
50 |
| D. 188 |
³§³¦Ã©²¹±ô²¹Ã´Ç³¦³ó³Ù Janosch (4 chlár) |
|
100
|
| D. 189 |
³§³¦Ã©²¹±ô²¹Ã´Ç³¦³ó³Ù Janosch (2 chlár |
50 |
|
| D. 190 |
³§³¦Ã©²¹±ô²¹Ã´Ç³¦³ó³Ù Janosch |
|
25 |
| D. 191 |
Ionad Chónaithe Gaeilge i mBrú na Laoi 04.03.1993 |
Feachtas PoiblÃochta á sheoladh ag an tOll. A. Mórán |
15 |
| D. 192 |
Baile na Coiribe |
1992 |
10 |
| D. 193 |
Eachtraà Bhriain |
|
25
|
| D. 194 |
SúilÃn DraÃochta agus Slán an ScéalaÃ
|
|
90 |
| D. 195 |
Cinegael agus Laetha Deiridh na Gaeltachta
|
|
50
|
| D. 196 |
³¢Ã©²¹°ù²µ²¹²õ |
An tOileánach: Mick O’Connell – 22/11/98 |
25 |
| D. 197 |
Gobnait agus Éire Neodrach
|
|
45 |
| D. 198 |
°äú°ù²õ²¹Ã |
Conradh na Gaeilge: Comóradh an Chéid, 1893 – 1993 |
30
|
| D. 199 |
Gaeilge i UCC |
Tuairimà muintir U.C.C. faoin nGaeilge – déanta ag an gCuallacht – Dearcadh na mic léinn |
40 |
| D. 200 |
Nuacht + °äú°ù²õ²¹Ã
|
°äú°ù²õ²¹Ã: Agallamh le hÃine Nic Giolla BhrÃde |
100
|
| D. 201 |
°äú°ù²õ²¹Ã agus Love Songs of Connaught
|
|
50 |
| D. 202 |
The Irish Condition (2 chlár) |
Plé ar an teanga Ghaeilge agus ar na cultúir difriúla creidimh sa tÃr.
|
100
|
| D. 203 |
The Irish Condition |
Plé ar an teanga Ghaeilge agus ar na cultúir difriúla creidimh sa tÃr.
|
50 |
| D. 204 |
Raidió na Gaeltachta |
Plé ar R na G. 1997 |
25 |
| D. 205 |
“An Gobbán Saor†|
Scannán le Nuala Nà Dhomhnaill |
50 |
| D. 206 |
Cosa Nite |
Scannán Nua-aimseartha |
30 |
| D. 207 |
³¢Ã©²¹°ù²µ²¹²õ agus Aqua
|
|
50
|
| D. 208 |
Voice of Generations |
The Story of Peig Sayers |
55 |
| D. 209 |
Seán Mac Donnchadha |
Tribute to Seán Mac Donnchadha – Famous Sean-Nós Singer |
20 |
| D. 210 |
An Baile Aerach |
Lá sa Trá Bhain 1995, oileán Garamna i gCo. Na Gaillimhe |
45 |
| D. 211 |
Mar a bhÃ, Mar atá – “An Gabha†|
Ag plé an Gabha – déanta i gCorca Dhuibhne (1992) |
25 |
| D. 212 |
Nuacht (4 chlár) °äú°ù²õ²¹Ã (3 chlár)
|
|
100 |
| D. 213 |
°äú°ù²õ²¹Ã (3 chlár) Nuacht (2 chlár) |
|
85
|
| D. 214 |
Eighty Years a Growing |
George Thompson agus Muiris Ó Súilleabháin |
55 |
| D. 215 |
TÃr Tairngire
|
“Muintir na Gaeltachta†– ag aistriú ó Chonamara go Co. na Mà |
25 |
| D. 216 |
TÃr Tairngire
|
Muintir na Gaeltachta ina gcónaà i gCo. na MÃ. |
25 |
| D. 217 |
An Aimsir agus Seo mar a BhÃ
|
|
30
|
| D. 218 |
Blasket Roots, American Dreams |
The Story of Some Blasket Americans |
95 |
| D. 219 |
Cuairt ar MhúscraÃ, An Gobán Saor, An Aimsir agus ±Ê´Ç¾±³ÙòÔ
|
|
105
|
| D. 220 |
³¢Ã©²¹°ù²µ²¹²õ |
Daoine Cáiliúla a maraÃodh i gCogadh na gCanad – beirt dá gclann ag caint. |
25 |
| D. 221 |
Watership Down |
Leagan don Scannán as Gaeilge |
85 |
| D. 222 |
³¢Ã©²¹°ù²µ²¹²õ |
John Waters agus fir eile ag caint faoi chearta aithreacha singil. |
25 |
| D. 223 |
An Aimsir agus Dá mBÃodh Ruball ar an Éan
|
|
55
|
| D. 224 |
SúilÃn DraÃochta (4 Scéal DraÃochta) |
|
20 |
| D. 225 |
Tógaint Chlainne trà mheán na Gaeilge sna nóchaidà in Éirinn. |
Seimineár i C.O.C. mar gheall ar an ábhar seo |
45 |
| D. 226 |
Litreacha Abhaile |
An file Derry O’Sullivan ag caint faoin a shaol i bPáras |
25 |
| D. 227 |
Ceol na Talún Bás Greimhridh – Beatha Nua |
An saol i mBaile Dhúirne agus Cúil Aodha |
25 |
| D. 228 |
³¢Ã©²¹°ù²µ²¹²õ |
|
100 |
| D. 229 |
Fód an Dúchais |
Nuala Nà Dhomhnaill ag caint faoi agus ag insint scéalta faoi Chorca Dhuibhne. Le beirt cainteoir, i.e. – Cáit “Bab†Feirtéir agus Seosamh Ó Dálaigh |
25 |
| D. 230 |
Idir Neamh ‘s Talamh |
Clochar na mBan Rialta sa Daingean |
30 |
| D. 231 |
³¢Ã©²¹°ù²µ²¹²õ, Ceol agus CU Burn
|
|
55
|
| D. 232 |
Lipservice |
Scannán grinn bunaiteh ar an Scrúdú Béil i meánscoil i mBÃC. |
15 |
| D. 233 |
³¢Ã©²¹°ù²µ²¹²õ |
Cur sÃos ar shaol Éamonn de Buitléar |
25 |
| D. 234 |
Seo Mar a Bhà |
Theo Dorgan – file, scrÃbhneoir agus craoltóir |
25 |
| D. 235 |
OÃche SiamsaÃochta agus An Aimsir Láithreach
|
|
10 |
| D. 236 |
Mise Éire agus Seo Mar a BhÃ
|
|
80
|
| D. 237 |
Scrúdú Béil san Ardteist |
Conas is féidir marcanna a fháil |
20 |
| D. 238 |
Féilte 98 (3 chlár) |
|
75 |
| D. 239 |
Glaoch na Mara (3 chlár) |
|
75
|
| D. 240 |
An Aimsir agus An Tine Bheo
|
|
45 |
| D. 241 |
Ceol na Talún |
“Lá Bealtaine†|
25 |
| D. 242 |
Ceol na Talún, Cuid 4 |
“A¾±²õé¾±°ùÆ|
25 |
| D. 243 |
From Clare to Here Martin Hayes |
Documentary featuring this Clare fiddle player, the state of traditional music, cultural roots & global consumer culture. |
50 |
| D. 244 |
Carraig an Cheoil |
Clár fáisnéise faoi Paddy Clancy a fuair bás i Samhain 1998 |
25 |
| D. 245 |
Cúil Aodha, Spré Rosy Ryan, An Aimsir agus Fód an Dúchais
|
|
115 |
| D. 246 |
Seo Mar a Bhà |
Seán Bán Breatnach ag caint le Margaret McCurtain (StaraÃ) – Na 60à |
25 |
| D. 247 |
An Bealach ó Dheas, An Aimsir, Michael Hartnett agus Ard san Aer
|
|
100 |
| D. 248 |
Fód an Dúchais |
Dónall Mac Amhlaigh ar imirce i Sasana sna 50à |
25 |
| D. 249 |
Hidden Treasures, Part 2 |
Straw / Wheelmaking |
|
| D. 250 |
Hidden Treasures, Part 3 |
Summer Rural Activities carried out in preparation for the Winter ahead – “Gathering In†|
|
| D. 251 |
Hidden Treasures, Part 4 |
“Rod, Rhyme & Spinning Wheel†– Rural activities and customs in Winter |
|
| D. 252 |
An Aimsir agus TÃr Gan Anam
|
|
55
|
| D. 253 |
Treo |
Staid an Chultúir: Ceol, Rince agus ¹ó¾±±ôôdz¦³ó³Ù – Riverdance, Breandán Ó Beaglaoich, Steve Cooney, Iarla Ó Lionáird, N. Nà Dhomhnaill., etc. |
25 |
| D. 254 |
An Focal Scoir agus An Aimsir
|
|
95
|
| D. 255 |
An Aimsir agus Seoda Éireann
|
|
30
|
| D. 256 |
Fód an Dúchais |
Cur sÃos ar MháirtÃn Ó Cadhain |
60 |
| D. 257 |
°äú°ù²õ²¹Ã agus An Nuacht
|
|
25
|
| D. 258 |
An Aimsir, Thar an Táirseach agus Iontas na nIontas
|
|
60 |
| D. 259 |
Fód an Dúchais agus Cuid is °ä´Ç³¾³ó°ùá
|
|
55
|
| D. 260 |
Fód an Dúchais |
Diarmuid Ó Súilleabháin agus cultúr Cúil Aodha |
30 |
| D. 261 |
An Aimsir, Déantús an PhoitÃn, Ó Charna go Cathair na Gréine, Legends of the Isle agus Barabbas
|
|
125
|
| D. 262 |
Fód an Dúchais, Cuid is °ä´Ç³¾³ó°ùá agus An Aimsir
|
|
55
|
| D. 263 |
A River of Sound : The Changing Course of Irish Trad. Music (2 chlár) |
|
80
|
| D. 264 |
°¿¾±²õÃ²Ô agus Ecu Ecu (3 chlár)
|
|
100
|
| D. 265 |
Ecu Ecu (2 chlár) |
|
50
|
| D. 266 |
A River of Sound : The Changing Course of Irish Trad Music (3 chlár) |
|
120
|
| D. 267 |
Gaeil Bhéal Feiriste |
An teanga Gaeilge i mBéal Feiriste |
30 |
| D. 268 |
Now You’re Talking : Beginners Course in Irish (3 chlár) |
|
75 |
| D. 269 |
Nuacht agus Now You're Talking
|
|
30
|
| D. 270 |
Now You're Talking agus James Boyce
|
|
30 |
| D. 271 |
Nuacht (4 chlár) agus Now You’re Talking : Beginners Course in Irish (3 chlár) |
|
105 |
| D. 272 |
Now You’re Talking : Beginners Course in Irish |
Clár 13 : The Family & Relations |
25 |
| D. 273 |
Nuacht (4 chlár) agus Now You’re Talking :Beginners Course in Irish (3 chlár) |
|
105 |
| D. 274 |
Now You’re Talking : Beginners Course in Irish |
|
25 |
| D. 275 |
Nuacht (4 chlár) agus Now You’re Talking :Beginners Course in Irish (4 chlár)
|
|
110
|
| D. 276 |
Now You’re Talking : Beginners Course in Irish |
Clár 19 : Talking to Children and Friends |
20 |
| D. 277 |
Nuacht (2 chlár) agus Now You’re Talking : Beginners Course in Irish (2 chlár) |
|
70 |
| D. 278 |
Nuacht (4 chlár) agus Now You’re Talking : Beginners Course in Irish (3 chlár) |
|
105 |
| D. 279 |
Now You’re Talking : Beginners Course in Irish |
Clár __ : Food & Drink |
25 |
| D. 280 |
Nuacht (2 chlár) agus Now You’re Talking : Beginners Course in Irish (4 chlár) |
|
120 |
| D. 281 |
Nuacht agus Now You’re Talking : Beginners Course in Irish |
Clár 9 - Orders and Instructions |
35 |
| D. 282 |
Nuacht, The Wren's Day agus Tinteán
|
|
85
|
| D. 283 |
FÃs Cois Laoi |
FÃs Cois Laoi 1990, Film Society C.O.C. Clár gairid faoi C.O.C. |
15 |
| D. 284 |
Spraoi Cois Laoi 1994 |
Seiteanna, Diospóireacht, ¶Ù°ùá³¾²¹, Léacht |
100 |
| D. 285 |
Spraoi Cois Laoi 1994 |
Seiteanna, Diospóireacht, ¶Ù°ùá³¾²¹, Léacht |
80 |
| D. 286 |
Cúrsa Gaeilge don Chéad Bhliain |
Cúrsa CDG 1998 |
20 |
| D. 287 |
¹óé²¹³¦³ó, Scéal Tommy Makem agus Ard san Aer
|
|
80
|
| D. 288 |
Cúil Aodha 1997 agus SúilÃn DraÃochta
|
|
50
|
| D. 289 |
DYK2, TnG, 25.02.00 |
Tigh BhrÃd Uà Fhloinn. Seomra á choiriú ag SÃle Uà Chéilleachair |
25 |
| D. 290 |
Teaghlaigh, TnG, 11.01.00 |
Peadar Ó Riada agus Seán Ó Sé |
25 |
| D. 291 |
Teaghlaigh agus An Aimsir
|
|
30 |
| D. 292 |
Clár Cócaireachta agus Fód an Dúchais
|
|
30 |
| D. 293 |
Cead Cainte, Fir na hÉireann, ³¢Ã©²¹°ù²µ²¹²õ agus An Aimsir
|
|
80
|
| D. 294 |
Nuacht (4 chlár) agus °äú°ù²õ²¹Ã (3 chlár) |
|
110 |
| D. 295 |
°äú°ù²õ²¹Ã (3 chlár) agus Nuacht (2 chlár)
|
|
80 |
| D. 296 |
²Ñ²Ôá |
Bab Feirtéar ag caint le BrÃd Óg Nà Bhuachalla TG4 |
25 |
| D. 297 |
Dámhscoil Mhuscraà |
RTÉ, 19.03.1995 |
50 |
| D. 298 |
“Clocha Caithne†agus An Aimsir
|
|
20
|
| D. 299 |
Peil agus Christy Ring
|
|
55 |
| D. 300 |
|
|
25 |
| D. 301 |
²Ñ²Ôá (3 chlár) |
|
80 |
| D. 302 |
Nuacht (3 chlár) agus °äú°ù²õ²¹Ã (3 chlár) |
|
115 |
| D. 303 |
Nuacht (2 chlár) agus °äú°ù²õ²¹Ã (2 chlár) |
|
60 |
| D. 304 |
Ón mBreith go Bás is Cláracha Eile
|
|
110
|
| D. 305 |
Muintir na hOileán |
Córas Taistil 7 Cumarsáide na nOileán TG4, 21.02.1997 |
25 |
| D. 306 |
Oidhreacht – “Giniúint†–“An Chlochaois†|
Séad-chomharthaà agus seandálaÃocht na clochaoise in Éirinn. Na difrÃochtaà idir na ceantracha éagsúla |
25 |
| D. 307 |
Fód an Dúchais – An Rinn |
Clár ó 1969 |
25 |
| D. 308 |
Nuacht, An Aimsir (2 chlár) agus Fód an Dúchais
|
|
40 |
| D. 309 |
Spórtiris, Naomh Brighid agus An Aimsir
|
|
90 |
| D. 310 |
In Search of Ancient Ireland Part I |
Heroes |
55 |
| D. 311 |
In Search of Ancient Ireland Part II |
Saints |
50 |
| D. 312 |
Fás 7 Forbairt na Gaeilge (G) |
Clár ar Ionad na Gaeilge Labhartha |
15 |
| D. 313 |
An Charraig Stoile |
A profile of MáirtÃn Ó DÃreáin |
55 |
| D. 314 |
Fir na hÉireann |
ClÃona NÃ Bhuachalla ag caint le Cormac Breathnach |
25 |
| D. 315 |
Laochra Gael agus Ronan Tynan
|
|
85 |
| D. 316 |
2 Chlár staire |
|
50 |
| D. 317 |
Ar Thóir an Óir |
³¢Ã©²¹°ù²µ²¹²õ – na cluichà oilimpeacha |
25 |
| D. 318 |
Solas as Uisce agus An Tuath Nua
|
|
50 |
| D. 319 |
Coiscéim – Cuid 1 |
Obair an scrÃbhneora Liam Ó Flatharta 7:30-8:00 10/3/06 RTÉ Seachtain na Gaeilge |
25 |
| D. 320 |
Coiscéim – Cuid 2 |
“Slow Food†agus Feirmeoireacht 7:30-8:00 12/3/06 RTÉ 1 Seachtain na Gaeilge |
25 |
| D. 321 |
Coiscéim – Cuid 3 |
Gabhla 15/3/06 RTÉ Seachtain na Gaeilge |
25 |
| D. 322 |
An Aimsir agus Maidhc DainÃn i Meiriceá
|
|
55 |
| D. 323 |
FÃorscéal: Beatha Teanga |
18/5/2006 Miontheangacha (as Béarla) |
55 |
| D. 324 |
Púca agus Péist |
SÃoga – Seán Ó DuinnÃn TG4 13/3/06 |
25 |
| D. 325 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá |
Tomás Ó Canainn Léachtóir i gCOC TG4 13.3.06 |
25 |
| D. 326 |
An Saol Beo |
Tugann Éamonn cuairt ar an mBlascaod 5/4/06 |
25 |
| D. 327 |
Mo Laethanta Saoire |
Dermot Somers i MuirÃoch 5-7-05 |
25 |
| D. 328 |
Mo Laethanta Saoire |
Christy Kennealy i mBun an Tábhairne Co Chorcaà 12 Iúil 2005 |
25 |
| D. 329 |
Mo Laethanta Saoire |
Mary Hanafin i gCorca Dhuibhne 10/3/06 8:00 – 8:30 TG4 |
25 |
| D. 330 |
Cogar |
Bunú agus forbairt an nuachtáin Lá TG4 2-08-05 |
25 |
| D. 331 |
Oscailt: FÃorghael |
¶Ù°ùá³¾²¹ TG4 17/3/06 |
10 |
| D. 332 |
Oscailt: An teanga rúnda |
¶Ù°ùá³¾²¹ TG4 14/3/06 |
10 |
| D. 333 |
Tg4: °ä´Ç³¾³ó°ùá |
An Peileadóir Mick O’Connell: Oileán Dairbhe 26/9/05 |
25 |
| D. 334 |
The View |
The Making of the Rocky Road to Dublin. RTE1: 15/5/06 |
30 |
| D. 335 |
Fluent Dysphasia |
Gearr scannán |
15 |
| D. 336 |
Mar a BhÃ, Mar Atá Teach Mór |
Plé ar na tithe móra in Éirinn – tiarnaà talúin, taibhsÃ. 1992 |
25 |
| D. 337 |
Cleamhnas agus IBA Beo
|
|
55 |
| D. 338 |
³¢Ã©²¹°ù²µ²¹²õ, Nuacht, An Aimsir agus Cleamhnas
|
|
35
|
| D. 339 |
³¢Ã©²¹°ù²µ²¹²õ |
Muintir Uà Shé |
25 |
| D. 340 |
Lucht na Naomhóg |
Ciaróga Dubha ChiarraÃ: Clár faisnéise ar shoitheach traidisiúnta farraige ChiarraÃ- an naomhóg. Cuirtear sÃos sa chlár ar stair na naomhóige, an úsáid a bhaintà aisti, na saoir a thóg iad agus na fir a bhÃodh iontu. |
60 |
| D. 341 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá - Dáithà Mac Suibhne |
Is é Dáithà Mac Suibhne as Cill na Martra atá ag comhrá le MáirtÃn Tom SheáinÃn ar an gclár. InsÃonn Daithà scéalta faoina chomharsan Seán Ó SÃocháin, a bhà ina uachtarán ar an gCLG tráth. LabhraÃonn sé chomh maith ar a uncail Éamonn Mac Suibhne a bhà ina laoch áitiúil i gCúil Aodha. |
30 |
| D. 342 |
Siobhán McKenna |
Clár ar shaol an aisteora Siobhán McKenna, saol a chaith sà mar aisteoir agus léirÃtear sa chlár gur bhean uaibhreach dhÃlis a bhà inti a sheas in aghaidh na héagóra. |
60 |
| D. 343 |
I gCoiscéim na Naomh |
Ceiliúradh ar Naomh Bréanainn agus an chaoi a dtugtar omós fós dó i measc an phobail i gCorca Dhuibhne. EachtraÃtear stair na hoilithreachta ó aimsir Chrom Dubh go dtà an lá inniu, an spioradáltacht, na hiarsmaà seandálaÃochta agus a gceangal le siúlóid Chosán na Naomh go Barr Chnoc Bhréanainn. |
30 |
| D. 344 |
In the Name of the Fada |
Cur sÃos ar Des Bishop ag foghlaim na Gaeilge. |
25 |
| D. 345 |
In the Name of the Fada |
Cur sÃos ar Des Bishop ag foghlaim na Gaeilge – téann Des go dtà na gaeltachtaà go léir. |
25 |
| D. 346 |
In the Name of the Fada |
Cur sÃos ar Des Bishop ag foghlaim na Gaeilge. |
25 |
| D. 347 |
In the Name of the Fada |
Cur sÃos ar Des Bishop ag foghlaim na Gaeilge. |
25 |
| D. 348 |
Scoth Sé Mo Laoch- as Gaeilge agus as Béarla |
Clár in ómós don ChorcaÃoch Joe O’Donovan agus dá bhean chéile Siobhán. Bhà athair Joe ina mhúinteoir damhsa mar a bhà Joe féin. |
30 |
| D. 349 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá: John Bhaba Jeaic |
Tá a shaol caite ag John Bhaba Jeaic ag iascaireacht. Ach, tá caitheamh aimsire eile aige nach bhfuil a fhios ag mórán daoine faoi. BailÃonn sé seandachtaà agus béaloideas ina cheantar féin, Leitir Mealláin. |
30 |
| D. 350 |
Power an Chamáin |
Clár spreagúil faisnéise ina ndéanann Ned Power, cúlbáire cáiliúil iomána Phort Láirge 1957-63, cur sÃos ar a sheal mar imreoir, ar éachtaà an chontae sa tréimhse sin agus ar na laochra móra, Ring, Nealon, Keher a casadh air ar pháirc na himeartha. |
30 |
| D. 351 |
No Béarla |
An Ghaeilge i gcultúr an phobail le Manchán Magan. |
30 |
| D. 352 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá: Dónal Ó hEallaithe |
D’oibrigh Dónal i monarcha muisiriúin i gCúil Aodha ar feadh 23 bliain. Tá leabhar scrÃofa aige faoi stair mhuintir Uà hEallaithe, a thóg 25 bliain air a scrÃobh. InsÃonn sé do MháirtÃn faoi theach a chol ceathrair ar baineadh úsáid as sa scannán 'The Wind that Shakes the Barley'. |
30 |
| D. 353 |
Inis Airc - Bás Oileáin |
Ar an 20 Deireadh Fómhair 1960 d’fhág ceithre dhuine fhichead Inis Airc amach ó chósta na Gaillimhe agus thug siad aghaidh ar an mórthÃr. Bhà na mÃlte bliain caite ag a muintir ar an oiléan ach nà raibh siad in ann maireachtáil ar an oileán nà ba mhó. |
60 |
| D. 354 |
Rà an Fhocail agus Ó Cadhain sa gCnocán Glas
|
|
75
|
| D. 355 |
Laochra Gael: Tom Cheasty |
Lán tosaigh iomána den scoth a bhà i Tom Cheasty a d’imir do Cho. Phort Láirge. D’imir sé lena chlub dúchais ó bhà sé cúig bliana déag go dtà go raibh sé naoi mbliana is daichead d’aois. |
30 |
| D. 356 |
Mac an Athar |
³Ò±ð²¹°ù°ù²õ³¦²¹²Ô²Ôá²Ô |
25 |
| D. 357 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá: Máire Uà Mhuircheartaigh |
InsÃonn Máire Uà Mhuircheartaigh as Ciarraà a scéal do MáirtÃn Tom SheáinÃn. LabhraÃonn sà ar an siopa a bhà aici. |
30 |
| D. 358 |
Cogar: Amhrán nabhFiann |
Tá sé 100 bliain ó scrÃobhadh an tAmhrán Náisiúnta, Amhrán na bhFiann. Ach tá ceist amháin ag baint leis. An bhfuil aon tábhacht ag baint leis an amhrán seo? |
30 |
| D. 359 |
Imeacht na nIarlaà |
Ar an 14 Meán Fómhair 1607 dÃbrÃodh os cionn céad teaghlach Gaelach as Cúige Uladh, muintir Uà Mhaigh Uidhir, Uà Dhomhnaill agus ar ndóigh Aodh Ó Néill ina measc agus fágadh Ulaidh ar an bhfaraor géar. – cuid den scéal le Tadhg Ó Cianáin |
60 |
| D. 360 |
Scoth Siar an Bóthar |
Ceol agus rince sna laethanta atá thart. |
50 |
| D. 361 |
Féilte na Nollag |
Eagrán speisialta den chlár siamsaÃochta agus ceoil ó theach ósta O’ Neills i gcroÃlár Manhattan. |
30 |
| D. 362 |
Sign Magic – as Béarla. |
Comharthaà do shiopaà i gCloch na gCoillte. |
30 |
| D. 363 |
Tintown |
Campa imtheorannaithe d’Éireannaigh sa tarna cogadh domhanda. |
60 |
| D. 364 |
±Ê´Ç¾±³ÙÃ²Ô |
Ba é seo an chéad scannán Gaeilge a rinneadh riamh faoi stiúir Bob Quinn, le Cyril Cusack agus Mick Lally. |
80 |
| D. 365 |
Boys of Fairhill |
Léiriú ar Chnocán an Aonaigh, Corcaigh. |
30 |
| D. 366 |
Micheál Ó hEithir |
Cur sÃos ar an gcraoltóir spóirt Michéal Ó hEithir. Léiriú ar a shaol agus ar a shaothar. |
60 |
| D. 367 |
RÃ ar an Uaigneas |
Clár fáisnéise le Seán Ó Mórdha mar gheall ar Sheán Ó RÃordáin a bhà ina rà ar an uaigneas. |
30 |
| D. 368 |
Mise Seán Ó RÃordáin |
Sa chlár faisnéise seo cuireann an file Louis de Paor sÃos ar shaol agus ar shaothar Sheáin Uà Riordáin, an file agus an fear. Cuireann sé sÃos ar a chuid filÃochta agus ar na hábhair inspioráide a bhà aige. |
60 |
| D. 369 |
Gaeltacht Cheanada |
Bhunaigh Aralt Mac Giolla Chainnigh an chéad ghaeltacht lasmuigh d’Éire. |
30 |
| D. 370 |
Cré na Cille |
Scannán den úrscéal le MáirtÃn Ó Cadhain faoi stiúir Robert Quinn. |
100 |
| D. 371 |
Is Mise Stoc na Cille |
Scéal an scrÃbhneora óna óige go dtà a bhás i 1970. |
60 |
| D. 372 |
30 Bliain ag Fás |
°äú°ù²õ²¹Ã creidimh in Éirinn le 30 bliain anuas. |
30 |
| D. 373 |
30 Bliain ag Fás |
30 bliain de phósadh in Éirinn. |
30 |
| D. 374 |
Cogar |
Clár fáisnéise faoi thriúr fear óg a bhuaigh an Tóstal, craobh sinsir na gcurach cabháis agus iad faoi ocht mbliana déag d’aois sna caogaidà sa Ghaillimh. |
55 |
| D. 375 |
Jack Charlton |
Clár fáisnéise faoi iarbhainisteoir sacair na tÃre seo. |
55 |
| D. 376 |
Ollphéist Chonamara |
Clár fáisnéise faoi ollphéist Chonamara. |
45 |
| D. 377 |
Siar sna Seachtóidà |
Caithfimid súil siar ar imeachtaà a tharla i 1973, ina measc Seachtain na ScrÃbhneoirà i Lios Tuathail, Co. Chiarraà le John B Keane. Thug Doireann Nà Bhriain agus Muintir Uà Dhálaigh cuairt ar an mBlascaod Mór. D’éirigh Éamonn de Valera as oifig agus rinneadh athoscailt ar Scoil Dhún Chaoin. |
30 |
| D. 378 |
Bibeanna na Nollag |
²Ñ²Ôá ó Chorca Dhuibhne ag caint mar gheall ar an Nollaig. |
30 |
| D. 379 |
Muintir na Mara - Ciarraà 1 |
Téann Pádraig Ó DuinnÃn go Corca Dhuibhne. |
25 |
| D. 380 |
Muintir na Mara - Ciarraà 2 |
Téann Pádraig Ó DuinnÃn go hOileáin an Mhachaire Co. ChiarraÃ. |
25 |
| D. 381 |
Muintir na Mara - Ciarraà 3 |
Tugann Pádraig Ó DuinnÃn cuairt ar Bhaile Thaidhg, ar an gCasán, ar Bhaile an Bhuinneánaigh agus crÃochnaÃonn sé a aistear ar Thairbeart. |
25 |
| D. 382 |
Muintir na Mara – Ciarraà 4 |
Tugann Pádraig Ó DuinnÃn cuairt ar NeidÃn, ar an tSnaidhm agus ar Derrynane. |
25 |
| D. 383 |
Muintir na Mara – Ciarraà 5 |
Tugann Pádraig Ó DuinnÃn cuairt ar an gCoireán, ar Chill Airne agus ar Waterville. |
25 |
| D. 384 |
Muintir na Mara – Ciarraà 6 |
Tugann Pádraig Ó DuinnÃn cuairt ar Dhairbhre agus ar Chill Orglan. |
25 |
| D. 385 |
±«²¹³¦³ó³Ù²¹°ùá¾±²Ô |
Cuirtear sÃos sa chlár seo ar Sheán T. Ó Ceallaigh, an tarna uachtarán. |
50 |
| D. 386 |
Ainmhithe na hÉireann |
Na FÃor-Ghaeil. Curtha i láthair ag Éamon de Buitléar. |
30 |
| D. 387 |
Siar Um Nollaig |
Súil siar ar bhóithrÃn na smaointe agus an Nollaig in Éirinn le linn na 60idÃ. |
25 |
| D. 388 |
Nead an DreoilÃn |
Léann Máire Mhac an tSaoi ceann de na dánta is mó cáil dá cuid - OÃche Nollag. Cuireann sà sÃos dúinn ar an dán. |
5 |
| D. 389 |
CU Burn Speisialta na Nollag |
An Nollaig: BÃonn na hadhlacóirà an-ghnóthach i rith na Nollag nuair a fhaigheann an tábhairneoir bás . |
25 |
| D. 390 |
°ä²¹¾±±èòÔà 1 |
Breandán Ó Beaglaoich ag bothánaÃocht i measc ghlúin na g°ä²¹¾±±èòÔÃ, idir fhir agus mhná i bparóiste an Fheirtéaraigh. |
30 |
| D. 391 |
°ä²¹¾±±èòÔà 2 |
Breanndán Ó Beaglaoich ag bothántaÃocht i measc ghlúin na g°ä²¹¾±±èòÔÃ, idir fhir agus mhná, i bparóiste Dhún Chaoin. |
30 |
| D. 392 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá - Dónal Ó Liatháin |
Is é Dónal Ó Liatháin, file agus amhranaà as Cúil Aodha, atá i mbun comhrá. InsÃonn Dónal faoin amhráin 'BÃmis ag ól’ agus ‘Ag pógadh na mban' a scrÃobh sé. LabhraÃonn sé freisin ar a thigh i gCúil Aodha agus ar lúibÃnà agus ar agallamh beirte. |
30 |
| D. 393 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá - Siobhán Nà Shúilleabháin |
Is à Siobhán Nà Shúilleabháin as Ciarraà atá i mbun cainte. LabhraÃonn sà faoi chleamhnais i gCiarraà agus bÃonn neart scéalta aici. |
30 |
| D. 394 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá - Eddie Hutch |
Is é Eddie Hutch as Ciarraà atá ar an gclár. InsÃonn sé dúinn faoi namhóga. Bhà sé i mbun tógála ar an mBlascaod agus tá scéalta maithe aige mar gheall air. |
30 |
| D. 395 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá -EibhlÃn Uà Dhonnchadha |
Is à EibhlÃn Bn. Uà Dhonnchadha as Rinn Ua gCuanach i gContae Phort Láirge atá i mbun cainte. Labhrann sà ar Choláiste na Rinne agus ar Mheánscoil San Nioclás. |
30 |
| D. 396 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá - Toose Mac Gearailt |
Is é Toose Mac Gearailt as An Daingean, Co. Chiarraà atá ag comhrá. InsÃonn sé faoin bpost a bhà aige mar rialtóir ar thrácht aeir in Aerfort na Sionna. |
30 |
| D. 397 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá – TimÃn Joe Tim Ó Curraoin |
Bailitheoir béaloidis agus seanchais ón Spidéal i mbun comhrá. |
30 |
| D. 398 |
Oscailt – An Gaeilgeoir Nocht |
Scannán: Is Gaeilgeoir as Baile Ãtha Cliath é Éanna atá ina chonaà i nGaeltacht ChiarraÃ. Goilleann sé go mór air go bhfuil an Ghaeilge ag dul i léig agus go bhfuil an Béarla ag éirà nÃos láidre sna scoileanna, sna bialanna agus fiú ina thigh féin. BÃonn a bhean agus a inÃon ag labhairt Béarla i ngan fhios dó. |
45 |
| D. 399 |
Oscailt – Nollaig Shona |
³Ò±ð²¹°ù°ù²õ³¦²¹²Ô²Ôá²Ô: TarlaÃonn tubaistà OÃche Nollag chomh maith. Tóg, mar shampla, cás Alan. Fágann a chailÃn é OÃche Nollag. |
15 |
| D. 400 |
Oscailt – Idir dhá Chomhairle |
³Ò±ð²¹°ù°ù²õ³¦²¹²Ô²Ôá²Ô:BÃonn Liz agus a hinÃon ar tà tús a chur le saol nua i mBaile Ãtha Cliath ach filleann Tommy. Cad a dhéanfaidh sà chun deireadh a chur leis seo ar fad? |
25 |
| D. 401 |
Oireachtas 2008: NaBuaicphointÃ
|
Togha agus rogha na gcainteoirà agus na mbuaiteoirà ag na comórtais éagsúla ag Oireachtas 2008 i gCorcaigh. I measc na ndaoine a bheidh le feiceáil beidh buaiteoir Chorn Uà Riada 2008, Ciarán Ó Coincheannain. |
60 |
| D. 402 |
Steip |
Súil siar an an gComórtas ar an Sean-Nós ag Oireachtas 2008 i gCorcaigh. |
55 |
| D. 403 |
Rince ar Phár |
Conas a dhéantar an scrÃbhneoireacht a chothú agus a fhorbairt? Labhrann Darach Ó Scolaà sa chlár seo. |
30 |
| D. 404 |
Seoda - Pobal |
Pobal: Seo ceann de na scannáin is cáiliúla a rinne Louis Marcus. I 1969, rinne sé taifead i mbailte ar fud ChorcaÃ, Mhaigh Eo, Bhaile Ãtha Cliath agus Ãrann. Tugann an scannán léargas dúinn ar shaol na ndaoine sna bailte sin ag an am. |
30 |
| D. 405 |
Oscailt- Gafa |
³Ò±ð²¹°ù°ù²õ³¦²¹²Ô²Ôá²Ô:
Tá Úna trÃna chéile. Tá a hiarbhuachaill geallta le bean eile. NÃl le feiceáil thart uirthi ach lanúineacha sona sásta ar a mbealach chuig saoire faoin ngrian. Ach is ansin a chuirtear tús dáirÃre lena scéal. |
15 |
| D. 406 |
Orpheus na nDéise |
Cur sÃos ar Nioclás TóibÃn, an t-amhránaà sean-nóis ón Rinn. |
|
| D. 407 |
Scéalta ón RÃocht |
Bhà an scannán ‘The Quiet Man’, a bhuaigh dhá ghradam Oscar, bunaithe ar scéal a scrÃobh Maurice Walsh. B’eisean ‘An Fear Ciúin’. Tugtar léargas sa chlár seo ar a shaol i gCiarraÃ, a shaol oibre mar oifigeach custaim agus a shaol mar scrÃbhneoir den scoth. |
30 |
| D. 408 |
Thar Sáile |
FiosraÃtear stádas na Gaeilge, i bprÃomhchathracha na hEorpa. Deineadh an clár seo i Madrid. |
30 |
| D. 409 |
±áú¾±³¦Ã©¾±°ùà |
Is é John Dairbe Ó Flatharta an saineolaà ar ±áú¾±³¦Ã©¾±°ùà na Gaillimhe ó na laethanta ar thug siad móin go hÃrainn go dtà an lá atá inniu ann. Nà báid oibre nÃos mó iad ach báid phléisiúir. |
60 |
| D. 410 |
A Bit of a Fillum |
Cur sÃos ar Ryan’s Daughter agus ar na hathruithe sa Daingean ó deineadh an scannán ann. |
55 |
| D. 411 |
Imirceach as Éirinn |
Clár fáisnéise faoi Shéamus Ó Muircheartaigh, a chuaigh ar imirce go Meiriceá as Corca Dhuibhne i 1900. Chaith sé a shaol ag cumadh amhrán agus filÃochta faoin a cheantar dúchais chomh maith le bheith ag obair go dúthrachtach. |
20 |
| D. 412 |
Saol ar an Stáitse |
Cur sÃos ar an aisteoir Diarmuid Darby Mac an Adhastair nó Séamus Mhicil Tom i Ros na Rún. |
35 |
| D. 413 |
An Táilliúr Gorm |
Seo scéal Inis Bigil, áit a bhfuil stair ar leith ag baint leis. NÃl ach 23 duine ina gcónaà ar an oileán seo amach ó chósta Mhaigh Eo. Tá siad i ngéarchéim. Seo é an t-aon oileán in Éirinn ina bhfuil Protastúnaigh a labhraÃonn Gaeilge. Ba é Pádraig Ó Dáibhéid, táilliúr, an chéad duine a chónaigh ar an oileán seo. |
60 |
| D. 414 |
Giolla an tSolais |
Cur sÃos ar George Morrison, scannánóir a rinne ‘Mise Éire’ agus ‘Saoirse’.
|
60 |
| D. 415 |
Leanann Trioblóid Leabhar |
Cuireann Criostóir Ó Floinn sÃos ar an scrÃbhneoireacht agus ar an gcaoi a ndeachaigh an cheird seo i bhfeidhm ar a shaol. |
60 |
| D. 416 |
Daithà ar Highway 61 |
Cuireann Daithà tús lena thuras ar Highway 61 i New Orleans, cathair mhór le snagcheol. Faigheann sé eolas ar an gcleachtas voodoo a bhaineann leis an gcathair seo agus faigheann sé léargas ar an damáiste mór a rinne an Spéirling CaitrÃona ann. In ainneoin go bhfuil sà ag teacht chuici féin fós i ndiaidh na spéirlinge tá spraoi is spórt fós sa chathair bhreá seo. |
30 |
| D. 417 |
Joe Steve Ó Neachtain |
Is aisteoir teilifÃse, drámadóir, file, scrÃbhneoir gearrscéalta agus úrscéalta é Joe Steve Ó Neachtain a bhfuil aitheantas bainte amach aige go forleathan. |
60 |
| D. 418 |
Aisling Gheal UÃ Riada |
Clár faisnéise ar shaol agus ar shaothar Sheáin Uà Riada, cumadóir agus ceoltóir, agus comóradh 75 bliain a bhreith á cheiliúradh. |
60 |
| D. 419 |
Marbh Gan Tae |
Tugann ‘Marbh Gan Tae’ léargas spóirtiúil agus éadrom dúinn ar chultúr agus ar stair an tae sa tÃr seo agus léirÃonn sé cé chomh tábhachtach is atá an tae mar chuid dár ngnáthshaol laethúil. |
30 |
| D. 420 |
An Taibhdhearc |
Ceiliúradh 75 bliain Thaibhdhearc na Gaillimhe, amharclann Ghaeilge na Gaillimhe. Ba é Micheál Mac Liamóir a bhunaigh an amharclann.
|
60 |
| D. 421 |
Tolláin Dubha |
Déantar scrúdú ar an lÃon mór d’fhir óga na hÉireann a chuireann lámh ina mbás féin. Is in Éirinn atá ceann de na rátaà is airde féinmharaithe sa domhan. |
60 |
| D. 422 |
Séideán Staire: Mahatma Gandhi |
Ba Dhia beag é Mahatma Gandi. Fear ildánach a bhà ann agus theastaigh uaidh deireadh sÃochánta a chur le rial na Breataine sa tÃr sin. Fear a throid in aghaidh an fhoréigin go láidir i gcaitheamh a shaoil ach feallmharaÃodh é. Fuair an India neamhspleáchas ach doirteadh go leor fola ar an tslÃ. |
60 |
| D. 423 |
Concerto ChaitlÃn Maude |
File, aisteoir, amhránaà agus agóidà ab ea CaitlÃn Maude. Cailleadh à i 1982 agus à 41 bliain d’aois. Ba chailliúint mhór à dá teaghlach agus don tÃr ar fad. Bhà sà ar dhuine de na healaÃontóirà ba chruthaà dá raibh againn riamh. |
60 |
| D. 424 |
Céad Seans Liam Ó Crotaigh – An Rógaire agus an Rópaire |
Seo é scéal laoch na scéalaÃochta Liam Ó Crotaigh a mhair san 18ú aois.
|
30 |
| D. 425 |
Mo Ghrá go Daingean |
Agallaimh le daoine atá ag obair sa Daingean i rith an tSamhraidh. |
30 |
| D. 426 |
An Chéad Laoch Oilimpeach |
Sa bhliain 1896, i gCathair na hAithne sa Ghréig, bhuaigh James Brendan Connolly an chéad bhonn óir sna chéad Chluichà Oilimpeacha den ré nua. ScrÃbhneoir den scoth a bhà ann freisin. Scannán de chuid Bob Quinn é seo. |
60 |
| D. 427 |
‘Sé Mo Laoch |
Rugadh an múinteoir Seán Ó Sé i mBéal Ãtha Leice gar do BheanntraÃ. Nuair a bhà sé óg chas sé le Seán Ó Riada agus chuaigh sé i bhfeidhm go mór air. Bhà tionchar mór ag Ó Riada ar a stÃl amhránaÃochta. |
30 |
| D. 428 |
Filleadh |
Cur sÃos ar bheirt fheirmeoirà a d’fhág Éire tar éis an chogaidh. BhÃodh fonn orthu filleadh ar Thoraà ag deireadh an gheimhridh, Lá Fhéile Pádraig. |
60 |
| D. 429 |
Cogar: Scoil an tSolais |
OsclaÃodh doirse Scoil Loreto Sealdah i gCalcutta do leanaà a bhfuil cónaà orthu ar na sráideanna ansin. Is à an tSiúr Cyril Mooney as Éirinn a chuir tús leis an tionscnamh seo agus bronnnadh an Padma Shri uirthi le gairid, onóir mhór san India. |
30 |
| D. 430 |
Cogar: Ciotógach |
Is ciotóga iad 11% de dhaonra na hÉireann. LéirÃonn an clár seo stair, piseoga, greann, agus an eolaÃocht a bhaineann leis an taobh clé agus déantar iarracht an “saol ciotach†seo a chur i bhfeidhm ar an daonra deasógach. |
30 |
| D. 431 |
Cogar: ClaÃocha Clocha |
Déantar ceiliúradh sa chlár seo ar thraidisiún na mballaà cloiche in Éirinn trà shúile ceardaithe, ealaÃontóirà agus scrÃbhneoirà éagsúla. I measc na rannpháirtithe beidh Tómás Ó Conghaile agus a mhac Páraic, Joe Steve Ó Neachtain, Dómhnall Mac SÃthigh, Dominique Lieb agus Gordon Darcy. |
30 |
| D. 432 |
Aon Scéal: Ciarraà v Conamara |
Foirne as gach ceantar Gaeltachta sa tÃr in iomaÃocht le chéile ag insint scéalta nó ag insint bréag! |
30 |
| D. 433 |
Aon Scéal An Mhà v Maigh Eo |
Foirne as gach ceantar Gaeltachta sa tÃr in iomaÃocht le chéile ag insint scéalta nó ag insint bréag! |
30 |
| D. 434 |
Aon Scéal: Maigh Eo v ¶Ùú²Ô na nGall |
Foirne as gach ceantar Gaeltachta sa tÃr in iomaÃocht le chéile ag insint scéalta nó ag insint bréag! |
30 |
| D. 435 |
Aon Scéal: Ciarraà v Port Láirge |
Foirne as gach ceantar Gaeltachta sa tÃr in iomaÃocht le chéile ag insint scéalta nó ag insint bréag! |
30 |
| D.436 |
Aon Scéal: Conamara v Corcaigh |
Foirne as gach ceantar Gaeltachta sa tÃr in iomaÃocht le chéile ag insint scéalta nó ag insint bréag! |
30 |
| D. 437 |
Pimpernel sa Vatican |
I 1943 bhà na Naitsithe i gceannas sa Róimh. Chuir sagart mór as Ciarraà é féin i mbaol chun daoine eile a shábháil. |
60 |
| D.438 |
Testing Time, Teddy Boy |
Seo scannán a bhfuil go leor duaiseanna bainte amach aige faoi fear atá ag streachailt leis an Éire nua-aimseartha. Tá an scannán seo monacrómach agus is é Brendan Perry a rinne an fuaimrian. |
30 |
| D.439 |
Kings
|
I lár na 1970idÃ, d’fhág seisear fear a gcuid bailte in iarthar na hÉireann. Thug siad aghaidh ar Shasana. Bhà sé ar intinn acu saibhreas a dhéanamh agus filleadh ar an mbaile arÃs. TrÃocha bliain nÃos deireanaà filleann duine acu, Jackie Flavin, abhaile. I gcónra! Tagann a chuid cairde le chéile ag an tórramh. Tá siad imithe ón áit chomh fada nach bhfuil aon bhaile acu nÃos mó. |
100 |
| D.440 |
Oileán Eile 1 |
Cur sÃos ar na Blascaoidà agus ar na scrÃbhneoirà a mhair ann. |
40 |
| D.441 |
Oileán Eile 2 |
Cur sÃos ar na Blascaoidà agus ar na scrÃbhneoirà a mhair ann. |
|
| D.442 |
Bibeanna Mheiriceá 1 |
Chun Meiriceá Siar: Chuaigh mná na Gaeltachta go dtà na Stáit Aontaithe chun saol nÃos fearr a bheith acu. Chuaigh siad i gcion ar an tÃr go mór! |
30 |
| D.443 |
Bibeanna Mheiriceá 2 |
Ba Mhaith An Saol Fadó É: Súil siar ar an seansaol agus ar scéalta bróin agus grinn. Tá Éire mar a bhà sà seasca bliain ó shin in aigne na mBibeanna thar lear. Tá Father Tom fós beo ina gcuid scéalta. |
30 |
| D.444 |
Bibeanna Mheiriceá 3 |
Glaschnoic Mheiriceá: Athrú a bhà i ndán do na mná seo ina mbaile nua. Ba é an rud ba mheasa a deir Maureen Begley ná nach raibh Béarla ar a toil aici. Nà raibh carr ar bith in iarthar Chiarraà ach b’éigean do Betty O’Neill McKeown foghlaim conas tiomáint. |
30 |
| D.445 |
Bibeanna Mheiriceá 4 Bibeanna Mheiriceá 5 + 6 = D.472 + D.473 |
Saoránaigh Dhá ThÃre: NÃl cumha ar na mná seo a d’fhág Éire. Is saoránaigh de chuid Mheiriceá iad agus tá siad bródúil as. Cuireann siad sÃos ar an saol atá acu anois i Stáit Aontaithe Mheiriceá. |
30 |
| D.446 |
Come to the Céilà |
Ceol céilà |
90 |
| D.447 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá: Gearóid Ó Catháin |
Is é Gearóid Ó Catháin, an leanbh deireanach a rugadh ar an mBlascaod Mór a bheidh ag comhrá le MáirtÃn Tom SheáinÃn. InsÃonn sé do MháirtÃn faoin a shaol ag fás anÃos ar an oileán gan aon ghasúir eile ann chun spraoi leo. ScrÃobhadh scéal faoi i bpáipéar nuachtáin Nollag amháin agus bhà cáil domhanda air ina dhiaidh mar 'the loneliest child in the world'. Bhà an-oiread trua ag daoine dó go raibh siad ag iarraidh é a uchtú ó áiteanna i bhfad i gcéin. |
30 |
| D.448 |
Corn UÃ Riada Beo |
Oireachtas 2009. Curtha i láthair ag Daithà Ó Sé. |
30 |
| D.449 |
An Portach |
Seo clár faisnéise faoi bhaint na móna agus faoi shaol an phortaigh. Is cuid de thraidisiún agus de chultúr na tÃre é baint na móna ach céard atá i ndán anois don té a bhÃonn á baint ó tharla aird anois le tabhairt ar chúrsaà timpeallachta? Taispeánfaidh lucht bainte móna i nGaillimh dúinn faoi mar a bhaintear, a ghróigtear agus scartar à agus an obair uilig a bhaineann le leoraà móna a thabhairt abhaile sa bhFómhar. |
30 |
| D.450 |
Ar BhóithrÃn na Smaointe |
Tugann an file clúiteach Theo Dorgan aistear siar ar BhóithrÃn na Smaointe, óna bhaile dúchais Corcaigh go Baile Ãtha Cliath agus ar na baillte atá scaipthe ar an N8. Tá an N8 athraithe go mór le 30 bliain anuas. Anois in áit bailte a fheiceáil nà fheiceann muid tada ach seachbhóithre. Faigheann Theo an deis bailte cosúil le Baile Mhistéil, Cathair Dhún Iascaigh agus Mainistir Laoise a fheiceáil uair amháin eile. An tseachtain seo seasfaidh sé i mBaile Mhistéil i gCorcaigh. Tugann Theo cuairt ar an aon Chearnóg Seoirseach in Éirinn atá taobh amuigh de Bhaile Ãtha Cliath agus téann sé chuig pluaiseanna Bhaile Mhistéil. |
30 |
| D.451 |
Ceol na nOileán |
Na Blascaoid: Cur sÃos ar an tábhacht atá agus a bhà le ceol ar oileáin ar fud an chósta chomh maith leis an tionchar a bhà ag stÃleanna ceoil ar an mórthir ar an stÃl ceoil a tháinig chun cinn orthu. Is ar na Blascaoid a thabharfaimid aghaidh anocht agus déanfaidh Feargal Mac Amhlaoibh cur sÃos ar thábhacht an cheoil ar an mBlascaod. I measc na ndaoine eile a ghlacfaidh páirt sa chlár beidh an Dochtúir RÃonach Uà Ógáin, Maidhc DainÃn Ó Sé, Ãine Uà Laoithe, EilÃn Nà Chearna agus Aoife Granville. |
30 |
| D.452 |
Barr an Ranga |
RoghnaÃtear na scoláirà i gCorcaigh chun dul i mbun ceoil ar CD nua John Spillane agus cuireann na scoláirà i mBéal Feirste an ceoldráma Grease ar stáitse. |
30 |
| D.453 |
Thar Sáile |
Téann Ann Marie Nà Dhubhchóin go dtà an Danmhairg. |
30 |
| D.454 |
An Charraig Stoite |
Clár faoi shaol agus faoi shaothar an fhile chlúitigh Ghaeilge MáirtÃn Ó Direáin as Ãrainn. Scéal faoi shaol an Direánaigh agus faoin gcaoi a raibh air imeacht as an oileán de bharr chomh bocht is a bhà an saol. Leis sin cuireadh tús le gluaiseacht nua filÃochta agus le saol fada liteartha. |
60 |
| D.455 |
Oscailt: Bua |
Is gearrscannán é Bua, a scrÃobh agus a stiúirigh Sonya Gildea agus a léirigh Kirsten Sheridan. Tá gradaim go leor bainte amach ag ngearrscannán seo. Mick Lally agus Jemma Harris na prÃomhaisteoirà sa scannán agus tugtar léiriú ann ar an gcaidreamh casta agus deacair atá ag seanathair lena gharinÃon. NÃl uaidh an gcailÃn óg seo ach saoirse. TeastaÃonn uaithi a capall a scaoileadh saor agus má tharlaÃonn sin beidh sise saor freisin. |
15 |
| D.456 |
Cérbh É? |
Clár mar gheall ar an gceoltóir Darach Ó Catháin. Curtha i láthair ag Iarla Ó Lionaird. |
30 |
| D.457 |
GAA @ 125 Bliain - 1 |
Stair an chumainn le Micheál Ó Muircheartaigh, Seán Kelly, Diarmuid Ferriter agus Mickey Harte. |
30 |
| D.458 |
GAA @ 125 Bliain - 2 |
Stair an chumainn le Mickey Harte, Brendan Fullam, John A Murphy, Micheál Ó Muircheartaigh. |
30 |
| D.459 |
Amhráin is Ansa Liom 1 |
Déanann Páidà Mhárthain Mac Gearailt cur sÃos ar na hamhráin is fearr leis mar sh. BuachaillÃn Sásta Súch agus Beauty Deas an Oileáin. |
30 |
| D.460 |
Amhráin is Ansa Liom 2 |
Is à an t-amhránaà EilÃs Nà Chinnéide as Ciarraà a bheidh ag caint le Antaine Ó Faracháin faoi na hamhráin as Iarthar Dhuibhneach a thaitnÃonn léi. Ina measc tá ‘Éamonn Mhágáinne’, ‘Raghadsa is mo CheaitÃ’ agus ‘InÃon an FhaoÃt ón nGleann’. |
30 |
| D.461 |
Amhráin is Ansa Liom 3 |
EilÃs Nà Shúilleabháin as Cúil Aodha a bheidh i mbun cainte le Antaine Ó Fearacháin an tseachtain seo faoi na hamhráin is ansa léi féin. Casfaidh EilÃs ‘Bruach na Carraige Báine’, ‘Carraig Aonair’, ‘BrÃde Nà Scannláin’ agus ‘Cois Abhann na Séad’. |
30 |
| D.462 |
Amhráin is Ansa Liom 4 |
Cormac Ó hAodha as Cúil Aodha a bheidh i mbun cainte le Antaine Ó Fearacháin an tseachtain seo faoi na hamhráin is ansa leis féin. - Táimse ‘gus Máire, Baile Bhúirne, Amhrán Pheaid BhuÃ, Bog Braon don seanduine. |
30 |
| D.463 |
Amhráin is Ansa Liom 5 |
Is é Éamon Ó Donnchadha as Ráth Cairn, a bhfuil Corn Uà Riada buaite aige trà huaire a bheidh ag plé na n-amhrán is fearr leis an tseachtain seo. InsÃonn Éamon do Antaine faoi na hamhráin ‘RóisÃn Dubh’, ‘Donncha Bán’ agus ‘Amhrán Rinn Mhaoile’. |
30 |
| D.464 |
Amhráin is Ansa Liom 6 |
Beidh Seán Mac Craith ón Rinn, Co. Phort Láirge a bheidh i dteannta Antaine Ó Faracháin an tseachtain seo. Beidh Seán ag caint faoi na hamhráin is fearr leis, ‘Seoladh na nGamhna’, ‘An Carabhat’ agus ‘SpailpÃn a Rúin’. |
30 |
| D.465 |
Teorainn |
Cur sÃos ar bhunú na teorann, beagnach nócha bliain ó shin, faoi mheon na gCoimisinéirà Teorann agus faoi thionchar na teorann ó shin ar gach gné de shaol na ndaoine a chónaÃonn ina aice. |
40 |
| D.466 |
Spongebob Squarepants: Atlantis Squarepantis |
Scannán – Eachtraà craiceáilte faoin bhfarraige le Spongebob agus a chairde is iad ar thóir an bhulgáin is sine ar domhan. |
90 |
| D.467 |
Dora – An Deirfiúr Mór (4 chlár le Dora agus BróigÃn)
|
|
100 |
| D.468 |
Na Cloigne 1 |
Sraith trà chlár faoi lanúin óg Seán agus Nuala a mbÃonn baint acu, don bhuÃochas, le dúnmharú beirt bhan óga. BÃonn Seán ag obair sa stáisiún raidió áitiúil ina DJ agus tá cónaà air leis an ealaÃontóir dathúil, Nuala. DúisÃonn sé maidin amháin tar éis oÃche a chaitheamh ag ól agus bÃonn a chloigeann á scoilteadh. BÃonn Nuala ar iarraidh. BÃonn fuil ar a chuid éadaà agus nÃl aon chuimhne aige ar an oÃche roimhe. |
60 |
| D.469 |
Na Cloigne 2 |
Clár a Dó |
60 |
| D.470 |
Na Cloigne 3 |
Clár a Trà |
60 |
| D.471 |
Abhainn – An Laoi |
Clár mar gheall ar an Laoi ó Ghuagán Barra go dtà an fharraige le Pádraig Ó Céilleachair, John Spillane, Liam Ó Muirthile, Pádraig Ó DuinnÃn, Joe Creedon agus nÃos mó nach iad. |
25 |
| D.472 |
Bibeanna Mheiriceá 5 |
Gan CÃos, Gan Cás, Beagán Cathú? ThéidÃs chuig rincà Éireannacha sa John Boyle O’Reilly Club i Springfield, sa Tuxedo Ballroom agus sa Leitrim House i Nua Eabhrac. Fiú amháin ar saoire, is i measc na nÉireannach a théidÃs, go East Durham sna Catskills. Is ansin a bhuail Peg Hosey lena fear céile féin. InsÃonn sà dúinn faoin oÃche speisialta sin. Blianta greannmhara a bhà iontu, gan de dhualgas orthu ach cúpla dollar a chur abhaile anois is arÃs. |
30 |
| D.473 |
Bibeanna Mheiriceá 6 |
Lá Maith, Drochlá. Lá mór is ea lá an phósta - an lá a chinntigh go bhfanfadh na mná seo i Meiriceá. Deir Peg Hosey faoi Mharty: 'BhÃomar ag siúl amach le chéile, ach nÃor tháinig fonn air mé a phósadh go dtà gur chuala sé go raibh mé ag cuimhneamh ar filleadh abhaile'. NÃor bhain sà aon sásamh as lá a pósta - nà maith léi a bheith os comhair an phobail! Bhà sé ag báisteach ar lá pósta Joan Kearney, ach ba chuma léi mar bhà sà go mór i ngrá lena fear céile. Chas siad lena chéile ag rince i Halla ChÃomháin ar an mBuailtÃn, agus shiúil sé abhaile léi. Ocht mbliana ina dhiaidh sin, nár shiúil sé isteach go dtà an rince i Springfield. |
30 |
| D.474 |
An Domhnach in Éirinn |
Clár nuálach ar staid reatha na Sabóide in Éirinn, léargas pearsanta ar an Domhnach, i saol na linne seo. De réir an BhÃobla, lig Dia a scÃth ar an seachtú lá – agus b’amhlaidh ag CrÃostaithe ar feadh dhá mhÃle bliain, beagnach. Ach tá an saol ag athrú agus nà hionann an Domhnach anois agus mar a bhà dhá scór bliain ó shin. |
55 |
| D.475 |
Ó Bhéal go Béal |
An Nollaig fadó, tá an draÃocht a bhain leis an Nollaig fadó imithe. Béaloideas agus cultúr léirithe sa chlár seo. Grianghrafanna ón gcartlann. |
30 |
| D.476 |
Cairdeas |
¶Ù°ùá³¾²¹ é seo a scrÃobhadh agus Mick Lally ar intinn don phrÃomhpháirt. B’é seo an saothar deireanach teilifÃse a rinne sé. |
5 |
| D.477 |
Ar BhóithrÃn na Smaointe |
Tugann an t-amhránaà sean-nóis, Cárthach Mac Craith aistear siar Ar BhóithrÃn na Smaointe, ina shean Ford Anglia óna bhaile dhúchais sa Rinn i gCo. Phort Láirge go Baile Ãtha Cliath. Is minic a rinne sé an t-aistear seo cheana. An tseachtain seo beo Cárthach ag imeacht ar fud Phort Láirge, an chathair is sine in Éirinn. Tabharfaidh sé cuairt ar Maoin Phort Láirge chun fáil amach faoi oidhreacht Normánach na cathrach. – Stiofán Ó Cadhla sa chlár seo. |
30 |
| D.478 |
Steip Beo |
Rince ar an Sean-Nós ó Oireachtas na Samhna 2010. |
150 |
| D.479 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá – Máire Ãine Nà Bheaglaoich
|
Agallamh leis an gceoltóir ó Bhaile na nGall, CiarraÃ, atá ag seinnt ceoil ar shráideanna Bhaile Ãtha Cliath le sé bliana is fichead. |
30 |
| D.480 |
ICA |
Clár faoi Bhantracht na Tuaithe (ICA), cumann a thugann mná faoin tuath le chéile go sóisialta chun imeachtaà a eagrú ina gceantair féin. Tá an ICA ar an bhfód le céad bliain. BunaÃodh an ICA i Loch Garman i 1910. |
30 |
| D.481 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá |
°ä´Ç³¾³ó°ùá le Micheál de Mórdha as ¶Ùú²Ô Chaoin. Is é Micheál an stiúrthóir ar Ionad an Bhlascaoid le os cionn 20 bliain. Labhrann sé faoin ‘Rialtas ab Fhearr’ leabhar a scrÃobh sé faoi thionchar ‘Ryan’s Daughter’ ar an dúiche. |
30 |
| D.482 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá |
°ä´Ç³¾³ó°ùá le T.P. Ó Conchubhair, as Baile na nGall, CiarraÃ. Ba é T.P. an chéad duine a toghadh riamh i dtoghchán ڻ岹°ùás na Gaeltachta. Labhrann sé faoin tréimhse a chaith sé ag obair ar an scannán Ryan’s Daughter agus faoina mhac Tadhg a bhásaigh nuair nach raibh sé ach 9 mbliana d’aois. |
30 |
| D.483 |
°ä´Ç³¾³ó°ùá
|
°ä´Ç³¾³ó°ùá leis an tráchtaire aitheanta Micheál Ó Muircheartaigh. Labhrann sé ar a chuimhnà cinn peile agus iománaÃochta agus faoin mbosca tráchtaireachta chomh maith le scéalta faoina óige. Cailleadh a mháthair nuair a bhà sé óg agus tháinig a aintÃn abhaile as Meiriceá chun aire a thabhairt dó féin agus do na leanaà ar fad. |
30 |
| D.484 |
Mo High Nelly Ãlainn |
Clár a dhéanann ceiliúradh ar mhodh taistil buanseasmhach agus samhail de shaol atá imithe in Éirinn- an High Nelly. Ba chuma an ar shráideanna cathrach nó ar bhóithrÃnà tuaithe, bhà an seanrothar seo ina chara dÃlis ag glúine Éireannach idir fhir agus mhná. Rinne an High Nellie réabhlóidiú ar an saol in Éirinn sa gcathair agus faoin tuath. |
30 |
| D.485 |
Rua |
Clár ar stair agus ar chultúr na gruaige rua. NÃl ach 1% de dhaonra an domhain a bhfuil gruaig rua orthu agus is in Éirinn agus in Albain is mó atá siad sin. Creideann roinnt eolaithe nach mbeidh aon duine rua ann i gceann 100 bliain. Ba chomhartha áilleachta agus uaisleachta à an ghruaig rua in iliomad cultúr ársa. Cuirfear agallaimh ar eolaithe, ar staraithe, ar thráchtairà cultúrtha agus ar fhilÃ. |
60 |
| D.486 |
Cortina |
Clár faisnéise le ceiliúradh a dhéanamh ar an Ford Cortina atá 50 bliain i mbliana. Carr à an Cortina a raibh an-tóir uirthi sna 60idà sna 70idà agus sna 80idÃ. Rachaimid go Corcaigh, baile an Ford, in éineacht le Club Úinéirà Cortina. |
30 |
| D.487 |
Scéal na Gaeilge I |
Léiriú nua-aimseartha, comhaimseartha, spraÃúil ar stair na Gaeilge agus ar na scéalta stairiúla agus miotasacha a bhaineann léi. |
60 |
| D.488 |
Scéal na Gaeilge II |
Léiriú nua-aimseartha, comhaimseartha, spraÃúil ar stair na Gaeilge agus ar na scéalta stairiúla agus miotasacha a bhaineann léi. |
60 |
| D.489 |
Blasket Roots- American Dreams |
Clár faisnéise ar na himircigh a d’fhág an Blascaod Mór agus mar a d'éirigh leo ar deoraÃocht i Meiriceá - scéal a gclainne agus clann a gclainne i gCorcán Leáite na Stát Aontaithe. (as Béarla) |
110 |
| D.490 |
Bealach na mBusanna |
Sraith ina mbreathnóimid siar ar ré ar tháinig an bus chun cinn mar an prÃomh-mhodh iompair phoiblÃ. Sa gcéad chlár breathnóimid ar ról tábhachtach na mbusanna i gContae Chorcaà agus i gContae Chiarraà ó thaobh turasóirà de, ó thaobh daoine a thabhairt ag obair ar an scannán Ryan’s Daughter, ó thaobh daoine a thabhairt chuig ceolchoirmeacha ar nós an Mountain Dew Festival i Maigh Cromtha agus chuig imeachtaà creidimh ar nós dealbh na Maighdine Muire i mBéal Ãtha an Spidéil. |
30 |
| D.491 |
Bóithre Iarainn |
Bóthar Iarainn Iarthar ChorcaÃ: Ba ghréasán ollmhór iarnróid a bhà i mBóthar Iarainn Iarthar Chorcaà tráth a bhà ag sÃneadh beagnach 100km idir Corcaigh agus ¶Ùú²Ô na Séad. Stop an traein seo i ngach baile, sráidbhaile agus cuan idir Cionn tSáile agus BeantraÃ. |
30 |
| D.492 |
Hadji Bey: Milseáin na Tuirce i gCorcaigh |
Hadji Bey: Milseáin na Tuirce i gCorcaigh: Clár faisnéise ina rÃomhann Catherine Foley scéal Harutun Batmazian, fear a tháinig go Corcaigh ag fÃorthús an chéid seo caite agus a mheall an domhan lena mhilseáin speisialta ar feadh na scórtha bliain ina dhiaidh sin. Airméineach ab ea é a theith go Corcaigh as Constantinople i 1902, é ag imeacht ón ngéarleanúint a bhà á himirt ar a mhuintir faoi Impireacht Ottoman. |
40 |
| D.493 |
Rónán ar an Camino – Santiago de Compostela |
Santiago de Compostela: Rachaimid i dteannta an láithreora raidió Rónán Mac Aodha Bhuà ar oilithreacht ársa reiligiúnach an Camino de Santiago. An tseachtain seo bainfidh Rónán amach a cheann scrÃbe, Santiago de Compostela áit a gcasfaidh sé lena leathbhádóirà arÃs. Feicfidh sé an Botafumeiro, ceann de na túiseáin is mó ar domhan, ag obair. |
30 |
| D.494 |
Scéal - An Gadaà |
An GadaÃ: Scéal é, An GadaÃ, atá bunaithe ar ghearrscéal le Pádraig Mac Piarais. BÃonn cailÃn óg ag goid nithe beaga le tabhairt abhaile ag a deirfiúr a bhfuil fiobróis chisteach ag dul di. Ach tarraingÃonn a cuid gadaÃochta caint nuair a ghoideann sà ó chomharsa béal dorais léi. |
30 |
| D.495 |
Cogar - Hataà |
HataÃ: Clár faisnéise faoin draÃocht a bhaineann le hataà agus an tionchar a bhÃonn ag hata deas ar phearsantacht agus ar áilleacht na mban. Tá tarraingt ar leith ag baint leis an hata agus caitheann mná áirithe blianta sa tóir ar an hata speisialta sin a cruthaÃodh dóibhsean amháin agus nach bhfuil a shárú ann. Cuirfear dearthóir aitheanta hataÃ, Phillip Treacy, an Gaillimheach galánta, faoi agallamh ar an gclár seo. BÃonn an-éileamh ag pearsain rÃoga agus ag réaltaà scannán ar a chuid hataÃ. |
30 |
| D.496 |
Happy Feet |
(2006) Beochan: Leagan Gaeilge den scannán Happy Feet. Faoi stiúir George Miller: I ndomhan na bpiongainÃ, le hamhrán a mheallann piongain a bpáirtÃ. Baintear preab astu nuair a shaolaÃtear piongain nach bhfuil aon amhrán aige. |
105 |
| D.497 |
Seamus Heaney |
Clár in ómós do shaol agus d'fhilÃocht Seamus Heaney. Rachaimid chuig an bhfeirm i mBaile Eachaidh i nDoire inar fhás sé anÃos agus feicfimid an tionchar a bhà ag a óige air mar fhile agus é ag cur sÃos ar ghnáthobair laethúil na feirme ar bhealach ealaÃonta. I mBéal Feiste cloisfimid óna chairde Paul Muldoon agus Ciarán Carson agus beidh ceol pÃbe againn le Liam Ó Floinn. Le cuimhnà cinn pearsanta agus greannmhara cuimhnÃmid ar laoch sin na hÉigse a raibh meas uilÃoch air. |
25 |
| D.498 |
Páidà Ó Sé - Rà an Pharóiste |
Clár faisnéise cruthaitheach faoin laoch peile, fear seoigh agus Rà an Pharóiste, Páidà Ó Sé, a chroch a bhróga peile don uair dheireanach an 15ú Nollaig 2012. Seo portráid phearsanta ar shaol Pháidà i gcomhthéacs a phobal Gaeltachta féin, a hinsint ag comharsan dá chuid agus à ar aistear chun tuiscint a fháil ar a laoch. Trà bhuncheisteanna an laochais a thochailt, scrúdófar an dóchas a thugann an laoch do phobal tuaithe, an brú a bhaineann leis seo, agus an tábhacht a bhaineann le haitheantas a fháil ónár dtreabh féin. |
55 |
|
D.499 |
Maidhc DainÃn |
Scéal faoin deich mbliana a chaith Maidhc DainÃn Ó Sé i Meiriceá á insint ag Maidhc, a bhean chéile CaitlÃn, a dheartháir Jimmy agus a chairde thall ann. Pléifidh Maidhc na mionrudaà a bhaineann le saol agus obair na nÉireannach atá ar imirce ann. Sa chlár seo téann Maidhc ar thuras a rinne sé sna seascaidà ar abhainn an Mississippi go Birmingham, Alabama. An uair seo is é a chara, Micheál de Mórdha, atá in éineacht leis. |
60 |
| D.500 |
Breandán Feirtéar - Saothar Saoil: Slán an Scéalaà |
Scéal Pheig Sayers (1873 - 1998). Scéal Pheig Sayers, duine de na scéalaithe ba mhó a bhà in Éirinn nó in aon áit riamh, creidtear. Nuair a cuireadh leagan giorraithe dá beathaisnéis ar churaclam na scoile, thuill sà mÃcháil nach raibh tuillte aici. Ba mhó Peig ná aon téacsleabhar, mar a chruthaÃonn an clár seo! |
35 |
| D.501 |
Garfield i nDomhan s'Againne
|
Leagan Gaeilge den scannán. Tá Garfield tinn tuirseach de bheith ag obair sa stiallchartún. Nuair a aimsÃonn sé féin agus Odie bealach chuig an domhan mór, téann siad ar eachtra mhór. Tar éis pÃosa, áfach, airÃonn Garfield uaidh a chuid cairde ach bÃonn trioblóid aige dul ar ais abhaile arÃs. |
85 |
°äá¾±²õòÔÃ
Ar cáisÃn tá:
- Ceol Gaelach
- Cláracha de chuid Raidió na Gaeltachta
- °ä²¹¾±²Ô³Ù±ð´Ç¾±°ùà Gaeltachta
- Sleachta as leabhair éagsúla
°äá¾±²õòÔà - Amhráin
| Uimhir | °ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà | Teideal |
|---|---|---|
| CA.01 |
Cathal Goan |
Scéalamhráin Cheilteacha – Narrative songs in the Celtic Languages |
| CA.02 |
Nioclás TóibÃn |
Rinn na nGael |
| CA.03 |
John Beag |
Tá an Workhouse Lán |
| CA.04 |
GearóidÃn Bhreathnach |
Ar Fhoscdh na gCnoc |
| CA.05 |
Futa Fata Féasóg |
Bliain na nAmhrán (do leanaÃ) |
°äá¾±²õòÔà - Ceol
| Uimhir | °ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà | Teideal |
|---|---|---|
| CC.01 |
McGuire, Séamus/Lee, John |
The Missing Reel |
| CC.02 |
Nà Bhrolcháin, Deirbhile |
Smaointe |
| CC.03 |
Na Casaidigh |
Na Casaidigh 1691 |
| CC.04 |
Masterson, Declan |
Deireadh an Fhómhair |
| CC.05 |
Brock, Paul |
Mo ChairdÃn |
| CC.06 |
°ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà Éagsúla |
Ceol Tigh Neachtain; Music from Galway |
| CC.07 |
¶Ù´Ç°ù»åá²Ô |
Ceol Traidisiúnta agus Baróc |
| CC.08 |
Cranitch, Matt/Cranitch BrÃd |
Éistigh Seal |
| CC.09 |
Ó Sé, Seán/°ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà Cualainn |
Ó Riada sa Gaeity |
| CC.10 |
Ennis, Séamus |
Feidhlim Tonn RÃ’s Castle or The King of Ireland’s Son |
| CC.11 |
Ó Riada, Peadar/Cór Chúil Aodha |
Go mBeannaÃtear Duit; Ceol ó shéipéal Chúil Aodha |
| CC.12 |
Ó Beaglaoich, Breandán |
Seana Choirce |
| CC.13 |
Maguire, Seán |
±Ê´Ç°ù³Ù°ùá¾±»å |
| CC.14 |
Ó Riada, Seán/°ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà Cualainn |
Playboy of the Western World |
| CC.15 |
°ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà Éagsúla |
Croch Suas É! |
| CC.16 |
°ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà Éagsúla |
Croch Suas É ArÃst! |
| CC.17 |
‘Ac Dhonncha, Seán |
An SpailpÃn Fánach |
| CC.18 |
Ó Méalóid, Colm |
Céad Slán le Camus |
| CC.19 |
Ó Ceannabháin, MÃcheál/CaitrÃona |
Cruach na Caoile |
| CC.20 |
Na Shandies/Ua Maoileoin, Pádraig |
An Cócónut; Amhráin agus Ceol |
| CC.21 |
Mhic Dhonncha, Máiréad |
Up Cuas |
| CC.22 |
°ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà Éagsúla |
Croch Suas É ArÃst Eile! |
| CC.23 |
´¡³¾³ó°ùá²Ô²¹¾±³Ù³ó±ð Éagsula |
Blas Meala; a sip from the honey-pot I |
| CC.24 |
´¡³¾³ó°ùá²Ô²¹¾±³Ù³ó±ð Éagsula |
Blas Meala; a sip from the honey-pot II |
| CC.25 |
Curtin, Eileen/Murphy, Donal |
An Droighneán Donn |
| CC.26 |
Johnny MháirtÃn Learaà |
Contae Mhuigh Eo |
| CC.27 |
Na hAncairà |
Faoi Lán tSeoil |
| CC.28 |
MáirtÃn Tom SheáinÃn |
An Sruthán Buà |
| CC.29 |
Mac Eoin, Tomás Jimmy |
Le Fiche Bliain Anuas |
| CC.30 |
Ghriallais, Sarah |
Idir Dhá Sháile |
| CC.31 |
Ua Maoileoin, Pádraig |
Milleanna Fiúise |
| CC.32 |
Nà Dhomhnaill, Maighréad |
Gan Dhá Phingin Spré |
| CC.33 |
´¡³¾³ó°ùá²Ô²¹¾±³Ù³ó±ð Éagsúla |
Pale Rainbow; an dubh ina bhán I |
| CC.34 |
´¡³¾³ó°ùá²Ô²¹¾±³Ù³ó±ð Éagsúla |
Pale Rainbow; an dubh ina bhán II |
| CC.35 |
Ó Ceannabháin, Tomás & Seosamh |
Ó Aird go hAird |
| CC.36 |
De Hóra |
Ó Chorca Dhuibhne |
| CC.37 |
NÃ Dhomhnaill, Nuala |
SpÃonáin is Róiseanna |
| CC.38 |
Cór PáistÃ, Scoil NaithÃ, Baile an tSaoir, Baile Ãtha Cliath |
Amhráin do pháistà |
| CC.39 |
°ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà Éagsúla |
Conamara Favourites Vol. 1; Seoda Chonamara 1 |
| CC.40 |
Nà Cheannaigh, Treasa/O’Hara, Aidan |
An tAmhránaà Óg; The Young Singer |
| CC.41 |
Cheiftans/Sting/Jagger |
The Long Black Veil |
| CC.42 |
´¡³¾³ó°ùá²Ô²¹¾±³Ù³ó±ð Éagsúla |
Damhsa na gCoinÃnà |
| CC.43 |
Cantairà Óga Ãtha Cliath |
Trup, Trup, a ChapaillÃn |
| CC.44 |
NOMOS |
NOMOS; I won’t be afraid anymore |
| CC.45 |
Jackie Daly, Séamus McGuire, Manus McGuire, Garry O’Brien |
Buttons and Bows; Grace Notes |
| CC.46 |
Amhráin do Choláistà Gaeilge |
x 3 |
| CC.47 |
Dein Rince ! |
¶Ùú²Ô ChÃomháin |
| CC.48 |
Déan Rince ! |
Port ChluainÃn |
| CC.49 |
Dein Rince ! |
Caidhp an Chúil Ãird |
| CC.50 |
Déan Rince ! |
Johnny |
| CC.51 |
Déan Rince ! |
Rogha an Fhile |
| CC.52 |
Déan Rince ! |
Droichead Ãtha Luain |
| CC.53 |
Déan Rince ! |
Sólaistà na Bealtaine |
| CC.54 |
Déan Rince ! |
StaicÃn Eorna |
| CC.55 |
Déan Rince ! |
Portán Fhomhair |
| CC.56 |
Déan Rince ! |
Réicà Mhala |
| CC.57 |
Déan Rince ! |
Cór na SÃog |
| CC.58 |
Déan Rince ! |
Bain an Fhéir |
| CC.59 |
Chieftains |
Chieftains in China / Full of Joy srl |
| CC.60 |
Chieftains |
Chieftains 9 |
| CC.61 |
Philip King / Peter Browne |
Seacht Noimead Déag chun a seacht |
| CC.62 |
Stockton |
No Man’s Land |
| CC.63 |
De Dannan |
The Mist Covered Mountain |
| CC.64 |
°ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà Éagsúla |
McGlynn’s Fancy |
| CC.65 |
°ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà Éagsúla |
The Pilgrim |
| CC.66 |
Hill & Linnane |
Anderson’s, Cooley’s Reel, |
| CC.67 |
Seán Ó Sé / Seán Ó Riada |
An Poc Ar Buile srl |
| CC.68 |
Paddy Glacken / Jolyon Jackson |
Hidden Ground |
| CC.69 |
Droichead Ãtha Luain / Siamsa Beithe / |
Rince an Sciobóil |
| CC.70 |
Caidhp an Chúil Ãird / Johnny |
|
| CC.71 |
Seán Ó Riada |
Ceol an Aifrinn mar a chantar i nGaeltacht Chúil Aodha |
| CC.72 |
²Ñ²Ôá na hÉireann |
Macalla |
| CC.73 |
Clannad |
¶Ùú±ô²¹³¾Ã¡²Ô |
| CC.74 |
Conal Ó Gráda |
The Top of Coom |
| CC.75 |
Barry Ronan |
°Õ°ùá³Ù³ó |
| CC.76 |
Matty Teehan lena Chairde |
Trip to Sliabh Arda |
| CC.77 |
Alan Kelly |
Out of the Blue |
°äá¾±²õòÔà - °äú°ù²õ²¹Ã
| Uimhir | Teideal |
|---|---|
| CU.01 |
Abair Leat ! Leibhéal 1, Cuid 1. Cúrsa ranga do Mhúinteoirà Gaeilge |
| CU.02 |
Buntús Cainte (Muimhneach) Ceacht 01 – 32 (T.13 + T.14) |
| CU.03 |
Buntús Cainte (Muimhneach) Ceacht 33 – 57 (T.15) |
| CU.04 |
Buntús Cainte (Muimhneach) Ceacht 58 – 80 (T.16) |
| CU.05 |
Buntús Cainte (Muimhneach) Ceacht 81 – 103 |
| CU.06 |
Buntús Cainte (Muimhneach) Ceacht 104 – 135 |
| CU.07 |
Buntús Cainte (Muimhneach) Ceacht 137 - 150 |
| CU.08 |
Cúrsa Closamhairc Gaeilge Cuid 1, Taobh 1 & 2 |
| CU.09 |
Cúrsa Closamhairc Gaeilge Cuid 1, Taobh 3 & 4 |
| CU.10 |
Cúrsa Closamhairc Gaeilge Cuid 1, Taobh 5 & 6 |
| CU.11 |
(A) Beginners Irish UCC (B) Progress in Irish 01 - 28 |
| CU.12 |
Cleachtaà FoghraÃochta Cúige Mumhan Téip 01 ITÉ |
| CU.13 |
Cleachtaà FoghraÃochta Cúige Mumhan Téip 02 ITÉ |
| CU.14 |
Bun-Ghaeilge do Thuismitheoirà (Leagan Muimhneach) |
| CU.15 |
Muzzy. Cláir 01 – 07 |
| CU.16 |
Uair an Chloig Cois Teallaigh |
| CU.17 |
Teach Yourself Irish. D. Ó Sé agus S. Shields |
| CU.18 |
Léacht Uà Chadhain. Seán Ó Coileáin, Beatha agus Saothar. 1989 |
| CU.19 |
Éisteacht (An Ghaeilge). Trialacha Teanga. ITÉ |
| CU.20 |
Lárchanúint don Ghaeilge. ITÉ |
| CU.21 |
An Dréimire Téip 01 – 08 |
| CU.22 |
Mise agus Tusa. Caiséad 01 – 04 |
| CU.23 |
Cúrsa na Chéad Bhliana Ollscoile 1998 – 1999, Téip 01 - 03 |
| CU.24 |
Salut ! Téip 01 – 25. ITÉ |
| CU.25 |
Learning Irish le Micheál Ó Siadhail. ÃIS |
| CU.26 |
Bunchúrsa Gaeilge Ghaeleagras na SeirbhÃse PoiblÃ. Ceachtanna agus FoghraÃochta |
| CU.27 |
Buntús Cainte (Connacht). Téip 1 agus 2 |
| CU.28 |
Foclóir Póca - Learners Cassette. An Gúm / ITÉ |
°äá¾±²õòÔà - Teanga
| Uimhir | °ä²¹¾±²Ô³Ù±ð´Ç¾±°ùà | Teideal |
|---|---|---|
| CT.01 |
Mac Con Iomaire, Liam |
Ãosagán agus Scéalta eile; Pádraig Mac Piarais |
| CT.02 |
Léitheoirà Éagsúla |
Finscéalta na hÉireann |
| CT.03 |
Rosenstock, Gabriel |
Dánta Duitse |
| CT.04 |
à Léamh ag Liam Ó Muirthile |
³§Ã©²¹²Ô²Ô²¹ |
| CT.05 |
Cáit “Bab†Feirtéar |
“²Ñ²Ôá†(ón FÃsthéip RTÉ 114 + Scriopt) |
| CT.06 |
Seán Ó RÃordáin |
Seán Ó RÃordáin |
| CT.07 |
De Paor, Louis |
Rileanna Báistà |
| CT.08 |
Bannister, Gary |
Labhair Rúisis Liom |
| CT.09 |
|
|
| CT.10 |
|
|
| CT.11 |
|
Seal Aneas 1998 |
| CT.12 |
|
|
| CT.13 |
|
Seal Aneas |
| CT.14 |
|
Seal Aneas 1998 |
| CT.15 |
Liam Ó Muirthile |
Ar Bhruach na Laoi |
| CT.16 |
|
Seal Aneas 1998 |
| CT.17 |
|
Seal Aneas 1998 |
| CT.18 |
|
Seal Aneas 1998 |
| CT.19 |
|
Seal Aneas 1998 |
| CT.20 |
Joe McCafferty |
Ceolta agus Seanchas ThÃr Chonaill |
| CT.21 |
Séamus Ó Ciobháin, An Ghráig, B an Fh. |
ag caint le Máiread Nà Loingsigh, COC. 1998 |
| CT.22 |
Seán Ó Sé, m/léinn COC |
ag caint le Máiread Nà Loingsigh, COC. 1998 |
| CT.23 |
Máiréad Mhic Eoin, MuirÃoch, B. na nGall |
ag caint le Máiread Nà Loingsigh, COC. 1998 |
| CT.24 |
Cormac Ó hAodha, Cuil Aodha |
ag caint le Máiread Nà Loingsigh, COC. 03.06.1998 |
| CT.25 |
TomáisÃn Ó Ciobháin |
ag caint le Máiread Nà Loingsigh, COC. 15.06.1998 |
| CT.26 |
Máire Ruiséal, inÃon léinn, COC |
ag caint le Máiread Nà Loingsigh, COC. 09.06.1998 |
| CT.27 |
Eoin MacGiolla Choda Garrán Ó Droma, An Rinn |
Seal Aneas 1998 |
| CT.28 |
Sorcha & ÓidÃn Nà Chéilleachair, An Rinn An tAth Pádraig Ó Murchú, Baile Laoisce |
Seal Aneas 1998 |
| CT.29 |
Tomás Ó Criomthain |
An tOileánach |
| CT.30 |
Muiris Criostóir, An Rinn ag caint faoi Pharóiste Fionn Trá |
Seal Aneas 1998 |
| CT.31 |
Domhnall Ó Murchadhg Baile an Sceilg 29/3/78 |
|
| CT.32 |
Marian Nà ChÃobháin agus Pádraig Ó CÃobháin |
(A) °ä´Ç³¾³ó°ùá (B) Ceachtanna |
| CT.33 |
Pearse Hutchinson ¶Ùá²Ô³Ù²¹/±Ê´Ç±ð³¾²õ |
(A) Béarla (B) Gaeilge |
| CT.34 |
Hóiméar sa Bhlascaod |
George Thompson |
°äá¾±²õòÔà - °äá¾±²õòÔà Eile
| Uimhir | Teideal | Bliain |
|---|---|---|
| C(i) a |
Matt Cranitch, fidil, le BrÃd Cranitch – Piano. “Éistigh Seal†– Gael-Linn |
1984 |
| C(i) b |
“Ó Riada sa Gaiety†le Seán Ó Sé & °ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà Cualann – Gael-Linn |
1969 |
| C(i) c |
“Solas Gorm†– Tadhg MacDhonnagáin (mioneolas faoin gceol ar an gcárta inleagtha) – Gael-Linn |
1988 |
| C(i) d |
Féidhlim Tonn RÃ’s Castle/or the King of Ireland’s Son†– Séamus Ennis – °ä±ð¾±°ù²ÔòÔà Gladaigh |
|
| C(i) e |
“Go mBeannaÃtear Duit†– Peadar Ó Riada – Gael – Linn |
1987 |
| C(i) f |
“Seana Choirce†– Breandán Ó Beaglaoich – Gael-Linn |
1987 |
| C(i) g |
“±Ê´Ç°ù³Ù°ùá¾±»å†– Seán Maguire – Gael-Linn |
1988 |
| C(i) h |
“The Playboy of the Western World†– Seán Ó Riada agus °ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà Cualann – Gael-Linn |
|
| C(i) i |
Croch Suas É – Gael-Linn |
|
| C(i) j |
Croch Suas É ArÃst! Cló Iar-Chonnachta, Conamara |
|
| C(i) k |
Seán ‘ac Dhonncha – An SpailpÃn Fánach – C.I.C |
1988 |
| C(i) l |
Colm Ó Méalóid – Céad Slán le Camus – Ceol agus Amhrán C.I.C |
1987 |
| C(i) m |
Micheál Mháire Ghabha agus CaitrÃona Nà Cheannabháin – Cruach na Caoile – C.I.C |
1988 |
| C(i) n |
Na Shandies agus Pádraig Ua Maoileoin – An Cócónut |
1989 |
| C(i) o |
Mairéad Mhic Dhonncha – Up Cuas! - C.I.C |
|
| C(i) p |
Croch Suas É ArÃst Eile |
|
| C(i) q |
Blas Meala – A Sip from the Honey-Pot – G.T.D I |
|
| C(i) r |
Blas Meala – A Sip from the Honey-Pot – G.T.D II |
|
| C(i) s |
An Draighneán Donn – Eileen Curtin – G.T.D |
|
| C(i) t |
Johnny MháirtÃn Learaà – Contae Mhuigheol – C.I.C |
|
| C(i) u |
Na hAncairà – faoi lán tseoil – G.T.D |
|
| C(i) v |
An Sruthán Buà – MáirtÃn Tom SheáinÃn – G.T.D |
|
| C(i) w |
Tomás ‘Jimmy@ le Fiche Bliain Anuas – G.T.D |
|
| C(i) x |
Idir dhá Sháile – amhránaÃocht ar an sean-nós - Sarah Ghriallais |
|
| C(i) y |
Pádraig Ua Maoileoin – Milleanna Fiúise – C.I.C |
|
¶Ù±ôú³Ù³ó»å³ó¾±´Ç²õ³¦²¹Ã
Ar dlúthdhiosca tá:
- Ceol Gaelach
- ³§³¦Ã©²¹±ô²¹Ã´Ç³¦³ó³Ù
- °ä²¹¾±²Ô³Ù±ð´Ç¾±°ùà Gaeltachta
| Uimhir | Teideal | ´¡³¾³ó°ùá²Ô²¹¾±³Ù³ó±ð |
|---|---|---|
| CD.01 |
Mo ChairdÃn |
Paul Brock |
| CD.02 |
¶Ùú±ô²¹³¾Ã¡²Ô |
Clannad |
| CD.03 |
Michael Coleman 1891 – 1945 |
Michael Coleman |
| CD.04 |
Cooley |
Joe Cooley |
| CD.05 |
Domhnach is Dálach |
Jackie Daly |
| CD.06 |
Buttons agus Bows |
Daly, Jackie / McGuire, Séamus |
| CD.07 |
Ceol na Gealaà |
¶Ù´Ç°ù»åá²Ô |
| CD.08 |
Ómós do Joe Cooley |
Frankie Gavin agus Paul Brock |
| CD.09 |
I gCnoc na Graà |
Noel Hill agus Tony McMahon
|
| CD.10 |
Taobh na Gréine: Under the Sun |
SeosaimhÃn NÃ Bheaglaoich |
| CD.11 |
Smaointe |
Deirbhile Nà Bhrolcháin |
| CD.12 |
Caoineadh na Maighdine |
NóirÃn Nà Riain |
| CD.13 |
A stór ‘s a stoirÃn : songs for all ages |
PádraigÃn Nà Uallacháin agus Garry Ó Briain (CD ar iarraidh) |
| CD.14 |
The Trooper: An Calmfhear |
Johnny O’Leary |
| CD.15 |
Idir Dhá Chomhairle |
Ãine UÃ Cheallaigh
|
| CD.16 |
Aislingà Ceoil |
Tony MacMahon, Noel Hill agus Iarla Ó Lionáird |
|
CD.17 |
Seacht gCoiscéim na Trócaire/The Seven Steps to Mercy |
Iarla Ó Lionáird |
| CD.18 |
Ar Fhoscadh na gCnoc |
GearóidÃn Bhreathnach |
| CD.19 |
Bláth na hÓige |
MáirtÃn Tom SheáinÃn |
| CD.20 |
Aoife |
Aoife NÃ Fhearraigh |
| CD.21 |
Ó Mo Dhúchas/From My Tradition |
Seosamh Ó hÉanaà |
| CD.22 |
Máire BrÃd Uà Nia |
BrÃd Óg Nà Mháille |
| CD.23 |
“Corr Abhann na Séad†– Amhráin Ó Mhuscraà |
EilÃs Nà Shúilleabháin |
| CD.24 |
An BuachaillÃn Bán |
Ãine Meirbhic |
| CD.25 |
Bláth Gach Géag dá dTig |
Lillis Ó Laoire |
| CD.26 |
A Treasury of Irish Song |
Órchiste Ceoil – AmhránaÃocht |
| CD. 27 |
Traditional Irish Unaccompanied Singing |
Darach Ó Catháin |
| CD. 28 |
Amhráin ar an Sean-Nós |
EalaÃontóirà Éagsúla |
| CD. 29 |
An Rás |
Tommy Hayes |
| CD. 30 |
Meitheal |
Begley agus Cooney |
| CD. 31 |
Beginish |
Beginish |
| CD. 32 |
Ceol Inné, Ceol Inniu – Old Time, New Time |
Carl Hession |
| CD. 33 |
Monks of the Screw |
Monks of the Screw |
| CD. 34 |
The Top of Coom |
Dónal Ó Gráda |
| CD. 35 |
Réalta ‘97 |
EalaÃontóirà Éagsúla |
| CD. 36 |
Poirt an PhÃobaire |
Paddy Keenan le Arty McGlynn |
| CD. 37 |
Dúchas Ceoil - Dance of the Honey Bees |
The Lennon Family - diosca ar iarraidh |
| CD. 38 |
Béal a’ Mhurlaigh |
P.J. agus Marcus Hernon |
| CD. 39 |
Farewell to Connacht |
Na Filà |
| CD. 40 |
From the Irish Tradition |
Seoda |
| CD. 41 |
Sliabh Notes |
³Ò±ô±ð²¹²Ô²Ô³Ùá²Ô |
| CD. 42 |
Blas |
Blas |
| CD. 43 |
An Bodhrán |
Colm Murphy |
| CD. 44 |
Seachrán Sà |
EalaÃontóirà Éagsúla |
| CD. 45 |
An Nóra Bheag |
Seán Hernon – diosca ar iarraidh |
| CD. 46 |
Traditional Music From Ireland |
Séamus Creagh, Aidan Coffey |
| CD. 47 |
Kevin Burke in Concert |
Kevin Burke |
| CD. 48 |
An tOileán Aerach |
Johnny Connolly |
| CD. 49 |
Spellbound – The Best of Sharron Shannon |
Sharron Shannon – diosca ar iarraidh |
| CD. 50 |
The Irish Traditional Music Special |
Blasta |
| CD. 51 |
Blas na Meala – Hives of Honeyed Sound |
Pádraic Mac Mathúna |
| CD. 52 |
Overtures Vol 2. |
Beethoven |
| CD. 53 |
Classical Music Made Famous in Films |
Cinema Clasics 2 |
| CD. 54 |
Classical Music Made Famous in Films |
|
| CD. 55 |
Classical Music Made Famous in Films |
|
| CD. 56 |
Kareila Suite |
Sibelius Finlandia |
| CD. 57 |
Reflections in the Water |
John Gibson (piano) |
| CD. 58 |
Éist (songs in their native language) |
ÉalaÃontóirà Éagsúla |
| CD. 59 |
Togha agus Rogha |
Raidió na Gaeltachta |
| CD. 60 |
The Very Best of the Classic Experience |
Various |
| CD. 61 |
Nuada Open the door for 3 |
Dáithà Kearney, Jeremy Spencer, Pádraig Ring |
| CD. 62 |
Nuada Open the door for 3 |
Dáithà Kearney, Jeremy Spencer, Pádraig Ring |
| CD. 63 |
Gan Teorainn |
Muiris Ó Scanláin |
| CD. 64 |
Téanam Ort |
Muiris Ó Scanláin |
| CD. 65 |
The New Road |
Charlie Piggott, Gerry Harrington |
| CD. 66 |
Caise Ceoil |
Classics |
| CD. 67 |
°ä²¹¾±±èòÔà |
²Ñ±ð²¹²õ³¦Ã¡²Ô |
| CD. 68 |
Rinn na nGael |
Nioclás TóibÃn |
| CD. 69 |
Aujourd’ hui l’Irlande |
²Ñ±ð²¹²õ³¦Ã¡²Ô |
| CD. 70 |
The Langer |
Tim O’Riordan |
| CD. 71 |
Irish Traditional Music From UCC |
UCC Trad. Society |
| CD. 72 |
Tóg É go Bog É |
Kila |
| CD. 73 |
Cuimhnà Gaeltachta |
²Ñ±ð²¹²õ³¦Ã¡²Ô |
| CD. 74 |
Jimmy Mo MhÃle Stór |
Jimmy Crowley |
| CD. 75 |
Caoineadh Airt UÃ Laoghaire |
Peadar Ó Riada |
| CD. 76 |
After Hours |
The Bothy Band |
| CD. 77 |
ImÃonn an tAm |
Tadhg Mac Dhonnagáin |
| CD. 78 |
The Gaelic Hit Factory |
John Spillane agus Louis de Paor |
| CD. 79 |
Flame of Wine |
Lasairfhiona |
| CD. 80 |
All is Said and Done |
¶Ù²¹²Ôú |
| CD. 81 |
Ceol ‘07 |
²Ñ±ð²¹²õ³¦Ã¡²Ô |
| CD. 82 |
Dance Music of Ireland- 15 Céilà Dances |
Matt Cunningham |
| CD. 83 |
A Stór |
PádraigÃn Nà Uallacháin |
| CD. 84 |
A StórÃn |
PádraigÃn Nà Uallacháin |
| CD. 85 |
Má BhÃonn Tú Liom, Bà Liom |
RóisÃn Elsafty |
| CD. 86 |
An RaicÃn Ãlainn |
Lasairfhiona Ni Chonaola |
°ä±ð¾±°ù²ÔòÔÃ
Ar céirnÃn tá:
- Ceol Gaelach
- ³§³¦Ã©²¹±ô²¹Ã´Ç³¦³ó³Ù
- °ä²¹¾±²Ô³Ù±ð´Ç¾±°ùà Gaeltachta
- °äú°ù²õ²¹Ã Teanga
Tá na céirnÃnà seo ar fáil ar dlúthdhiosca chomh maith.
| Uimhir | Ainm/ Teideal | ±Êá¾±°ù³Ù | ¶Ùá³Ù²¹ |
|---|---|---|---|
| C1 |
Sorcha Nà Ghuairim – Sings Traditional Songs (Record No: FW 6861) (céirnÃn agus CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1977 |
| C2 |
Na °ä±ð¾±°ù²ÔòÔà 78 – (1957 – 1960) – Gael Linn |
1 &2 |
1978 |
| C3 |
Súgradh Só – Amhráin do Pháistà – °ä²¹¾±²Ô³Ù±ð´Ç¾±°ùà Beaga Ãtha Cliath le Proinsias Ó Ceallaigh – Gael Linn |
1 & 2 |
1969 |
| C4 |
Bean an leanna – Seosamh Mac an Iomaire le P.J. Ó hIarnáin & Dearbhall Standún- Gael Linn |
1 & 2 |
1979 |
| C5 |
Seán Ó Riada, Seán Ó Sé agus °ä±ð´Ç±ô³Ùó¾±°ùà Cualann (Gael Linn) |
1 & 2 |
1978 |
| C6 |
Na Casaidigh – Philips |
1 & 2 |
1981 |
| C7 |
Óró Damhnaigh – Gael Linn |
1 & 2 |
1977 |
| C8 |
Nioclás TóibÃn – Gael Linn |
1 & 2 |
1977 |
| C9 |
An Aill Bháin/ The White Rock – Songs in Irish and English from Connemara – Sung by Seán ‘ac Dhonncha. – °ä±ð¾±°ù²ÔòÔà Cladaigh |
1 & 2 |
1971 |
| C10 |
Deora Aille – Irish songs from Connemara sung by Máire Ãine Nà Dhonnchadha – CéirnÃnà Cladaigh. |
1 & 2 |
1970 |
| C11 |
John Doherty – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1978 |
| C12 |
Mise Éire – Seán Ó Riada – Ceolfhoireann Shiansach Radio TeilifÃs Éireann – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1979 |
| C13 |
Matt Molloy – Mulligan |
1 & 2 |
1976 |
| C14 |
CaitlÃn – (CaitlÃn Maude) – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1975 |
| C15 |
Seosamh Ó hÉanaà – Gael Linn |
1 & 2 |
1971 |
| C16 |
Amhráin as Ãrainn agus as Conamara le Treasa Nà Mhiolláin & Micheál Seoighe – Gael Linn |
1 & 2 |
1973 |
| C17 |
Caoineadh na Maighdine – Gael Linn |
1 & 2 |
1980 |
| C18 |
Seinn Aililiú – NóirÃn Nà Riain – Gael Linn |
1 & 2 |
1978 |
| C19 |
Micheál Ó Súilleabháin – Gael Linn |
1 & 2 |
1976 |
| C20 |
The Pipering of Willie Clancy – Sraith 1 – °ä±ð¾±°ù²ÔòÔà Cladaigh |
1 & 2 |
1980 |
| C21 |
The Piper’s Rock – A compilation of young Uilleann Pipers – Mulligan |
1 & 2 |
1978 |
| C22 |
Mary bergin – Feadóga Stáin – Traditional Irish music on tin whistle – Gael Linn |
1 & 2 |
1979 |
| C23 |
Taking Flight – le Bobby Casey – Mulligan |
1 & 2 |
1979 |
| C24 |
An Fhidil – Sraith I – Gael Linn |
1 & 2 |
1979 |
| C25 |
An Fhidil – Sraith II – Gael Linn |
1 & 2 |
1980 |
| C26 |
Féile na gCruitirà Béal Feiriste 1792 – Gráinne Yeats – Gael Linn |
1 & 2 |
1980 |
| C27 |
Jackie Daly & Séamus Creagh – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1977 |
| C28 |
Seacht Nóiméad Déag chun a seacht – le Philip King & Peter Browne – Gael Linn |
1 & 2 |
1983 |
| C29 |
Sail Óg Rua – Delores Keane & John Faulkner – Gael Linn (CéirnÃn agus CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1983 |
| C30 |
°Õ°ùá³Ù³ó – Barry Ronan – Gael Linn |
1 & 2 |
1983 |
| C31 |
¶Ùú±ô²¹³¾Ã¡²Ô – Clannad – Gael Linn |
1 & 2 |
1976 |
| C32 |
Seán de hÓra – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1977 |
| C33 |
Denis Doody – Kerry Music – Mulligan (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1979 |
| C34 |
Darach Ó Catháin – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1975 |
| C35 |
An CiarraÃoch Mallaithe le Máire agus Séamus Ó Beaglaoich – Gael Linn |
1 & 2 |
1973 |
| C36 |
Ó Mo dhúchas – Seosamh Ó hÉanaà – Sraith II – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1976 |
| C37 |
Clannad 2 – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1974 |
| C38 |
TrÃona – le TrÃona Nà Dhomhnaill (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1975 |
| C39 |
Noel Hill & Tony Linnane – Tara Records (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1979 |
| C40 |
The Mist Covered Mountain le Dé Danann – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1980 |
| C41 |
Abhan TrÃreach – Pádraig Ó Carra & Comhluadar – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1977 |
| C42 |
Mairéad Nà Dhomhnaill – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1976 |
| C43 |
Mc Glynn’s Fancy – Mint Records (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1980 |
| C44 |
Douglas Gunn Ensemble – Carolan & Ceolta eile – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1980 |
| C45 |
Strings Attached – Mick Moloney – Green Linnet Records (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1980 |
| C46 |
Boil the Breakfast Early – the Chieftains 9 – °ä±ð¾±°ù²ÔòÔà - Cladaigh (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
1979 |
| C47 |
Ceol is Cibeal Chúil Aodha – Peadar Ó Riada agus Claisceadal Chúil Aodha – Gael Linn |
1 & 2 |
1978 |
| C48 |
Teach Yourself Irish – Gael linn |
1 & 2 |
|
| C49 |
Buntús Cainte – Gael Linn |
1 & 2 |
|
| C50 |
Buntús Cainte – Gael Linn |
1 & 2 |
|
| C51 |
Buntús Cainte – Gael Linn |
1 & 2 |
|
| C52 |
Seán Ó RÃordáin – ¹ó¾±±ôôdz¦³ó³Ù & Prós – Gael Linn (CD ar iarraidh) |
1 & 2 |
|
| C53 |
Ómos Do Scoil ¶Ùú²Ô Chaoin – Dánta le Máire Mhac an tSaoi á léamh aici féin – °ä±ð¾±°ù²ÔòÔà Cladaigh |
1 & 2 |
|
| C54 |
MáirtÃn Ó Direáin – Gael Linn |
1 & 2 |
|
| C55 |
Ãifreann 2: Seán Ó Riada – Gael Linn (à chanadh ag Cór Chúil Aodha faoi stiúir ag Peadar Ó Riada |
1 & 2 |
1979 |
| C56 |
Clannad – Fuaim – Tara |
1 & 2 |
1982 |
| C57 |
Stockton’s Wing – Take a chance – Tara |
1 & 2 |
1980 |
| C58 |
Stockton’s Wing - Tara |
1 & 2 |
1978 |
| C59 |
Jolyon Jackson & Paddy Glackin – Hidden Ground – Tara |
1 & 2 |
1980 |
| C60 |
The Star above the Garter – °ä±ð¾±°ù²ÔòÔà Cladaigh |
1 & 2 |
1969 |
| C61 |
The Whistlebinkies 3 – °ä±ð¾±°ù²ÔòÔà Cladaigh |
1 & 2 |
|
| C62 |
The Whistlebinkies 4 - °ä±ð¾±°ù²ÔòÔà Cladaigh |
1 & 2 |
|
| C63 |
Winds of Change – Anne Conroy/ Geraldine MacGowan/ Shay Mac Gowan/ Brian O’Connor – Tara |
1 & 2 |
1987 |
| C64 |
Granuaile – Composed by Shaun Davey – Sung by Rita Connolly – Uillean Pipes Liam O’Flynn & Chamber Orchestra |
1 & 2 |
1985 |
| C65 |
The Pilgrim – from the Lorient Festival Suite Composed by Shaun davey – Tara - 1984 |
1 & 2 |
1984 |
| C66 |
The Chieftains in China – °ä±ð¾±°ù²ÔòÔà Cladaigh |
1 & 2 |
|
Leabhair
Tá dhá leabharlann ag Ionad na Gaeilge Labhartha: ceann in Ãras Uà Rathaille agus ceann eile i n¶Ùú²Ô ChÃomháin. Seo a leanas na saghsanna leabhar atá iontu:
- ¹ó´Ç³¦±ôó¾±°ùÃ
- Ú°ù²õ³¦Ã©²¹±ô³Ù²¹
- ³Ò±ð²¹°ù°ù²õ³¦Ã©²¹±ô³Ù²¹
- ¹ó¾±±ôôdz¦³ó³Ù
- Téacsleabhair scoile agus ollscoile;
- Leabhair do leanaÃ
- Leabhair ilghnéitheacha
- Modhanna múinte teangan
| ڻ岹°ù | Teideal | Uimhir |
|---|---|---|
| 'Ac Gearailt, Breandán. | 500 mallacht ort / Breandán 'ac Gearailt. | IGL 398 ACGE |
| 'Ac Gearailt, Breandán. | 500 Beannacht / Breandan Ac Gearailt. | IGL 398 ACGE |
| Ahlqvist, Anders. | Téarmai gramadaà na sean-Ghaeilge = Grammatical terms of Old Irish / Anders Ahlqvist a thiomsaigh. | IGL 491.627 AHLQ |
| Annie Bhán, 1893-1963. | Seanchas Annie Bhán / [theaglamaigh agus arna chur in eagar ag] Gordon Mac Gill-Fhinnein arna chur in eagar agus aistrithe ag Alan Harrison agus Máiri Nic Gill-Fhinnein = Lore of Annie Bhán / [compiled and edited by] Gordon W. MacLennan edited and translated by Alan Harrison and Máiri Elena Crook. | IGL 398.2 NACL |
| Annuntiata le Muire, Siúr, R.S.M. | Bunchúrsa foghraÃochta / [le] Annuntiata le Muire agus Colmán Ó Huallacháin. | IGL 491.6215 ANNU |
| Bannister, Garry. | English-Irish slang dictionary / Gearóid Mac an Bhainisteora. | IGL 427 BANN |
| Blaney, R. (Roger) | Presbyterians and the Irish language / Roger Blaney. | IGL 491.62 BLAN |
| Blaney, R. (Roger) | Nótaà ón lia / Ruairà Ó Bléine. | IGL 613.2 BLAN |
| Bourke, Angela. | Caoineadh na dTrà muire : téama na Páise i bhfÃlocht bhéil na Gaeilge / Angela Partridge. | IGL 398.2 BOUR |
| Breathnach, Pádraic, 1942- | Bean aonair agus scéalta eile / Pádraic Breathnach. | IGL 891.6284 BREA |
| Breathnach, Pádraic, 1942- | Ar an tamhnacha / le Padraic Breathnach. | IGL 891.6234 BREA |
| Breatnach, Pádraig A. | Téamaà taighde nua-Ghaeilge / le Pádraig A. Breatnach. | IGL 891.621 BREA |
| Brennan, Brian, 1943- | Máire Bhuà Nà Laoire : a poet of her people / Brian Brennan. | IGL 891.6213 NÃLA.B |
| Caldas, Thomas Feito. | Wörterbuch Irisch-Deutsch : mit einem deutsch-irischen Wortindex / Thomas Feito Caldas, Clemens Schleicher. | IGL 491.6 CALD |
| Céitinn, Seosamh. | Tomás Oileánach : fear idir dhá thraidisiún / Seosamh Céitinn. | IGL 891.6284 CÉIT |
| Céitinn, Seosamh. | Tomás Oileánach : fear idir dhá thraidisiún / Seosamh Céitinn. | IGL 891.6284 CÉIT |
| Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616. | Don CÃochótae / Miguel de Cervantes An t-Athair Peadar Ó Laoghaire a d'astrigh agus a ghiorraigh eagarthóir, Gabriel Rosenstock. | IGL 891.6204 CERV |
| Cooley, Mike, 1934- | Saoirseacht nó sclábhaÌıocht? / Mike Cooley aistrithe [ón mBéarla] ag Ãine NÌı Chonghaile. | IGL 306.4 COOL |
| Cyran, Eugeniusz. | Resonance elements in phonology : a study in Munster Irish / Eugeniusz Cyran. | IGL 491.62 CYRA |
| de Barra, DáibhÃ. | Corraghliocas na mban / le Dáibhà de Barra / Breandán Ó Conchúir a chuir in eagar.;"Leabhair Thaighde." | IGL 891.628 deBA |
| De Bhaldraithe, Tomás. | The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway : a phonetic study / by Tomás de Bhaldraithe. | IGL 491.6214 DEBH |
| De Bhaldraithe, Tomás. | Foirisiún focal as Gaillimh / Tomás De Bhaldraithe. | IGL 491.623 DEBH |
| De Bhaldraithe, Tomás. | Cin lae Amhlaoibh / Tomas de Bhaldraithe. | IGL 891.628 OSUI |
| De Bhaldraithe, Tomás. | Innéacs Nua-Ghaeilge don Dictionary of the Irish language / Tomás de Bhaldraithe. | IGL 491.623 DEBH |
| De Bhaldraithe, Tomás. | English-Irish dictionary : with terminological additions and corrections / edited by Tomás De Bhaldraithe. | IGL 491.623 DEBH |
| De Bhaldraithe, Tomás. | Gaeilge chois fhairrge : an deilbhÃocht / Tomás de Bhaldraithe a chuir le chéile. | IGL 491.627 DEBH |
| De Bhial, Tomás. | An cabhsa / Tomás de Bhial. | IGL 491.623 DEBH |
| De Brún, Fionntán. | Seosamh Mac Grianna : an mhéin rúin / Fionntán de Brún. | IGL 891.628 MACG.D |
| De Búrca, Seán. | The Irish of Tourmakeady, Co. Mayo : a phonemic study / by Sean De Burca. | IGL 491.6215 DeBU |
| De Grás, ²Ñá¾±°ù±ð. | Comhar : innéacs 50 bliain, 1942-1991 / Máire de Grás. | IGL 891.62 DeGR |
| De Paor, Annraoi, 1940- | Beirt mhairnéalach : Úiliséas le hAlfred, Lord Tennyson agus RÃm an tsean-mhairnéalaigh le Samuel Taylor Coleridge / arna aistriú go Gaeilge at Annraoi de Paor Roger O'Connor a mhaisigh. | IGL 891.62 DEPA |
| De Paor, Annraoi, 1940- | Beirt mhairnéalach : Úiliséas le hAlfred, Lord Tennyson agus RÃm an tsean-mhairnéalaigh le Samuel Taylor Coleridge / arna aistriú go Gaeilge at Annraoi de Paor Roger O'Connor a mhaisigh. | IGL 891.62 DEPA |
| De Paor, Louis, 1961- | Agus rud eile / Louis de Paor. | IGL 891.6214 DEPA |
| Delap, Breandán. | Ú°ù²õ³¦Ã©²¹±ô³Ù²¹ stairiúla na Gaeilge / Breandán Delap. | IGL 891.62 DELA |
| Dinneen, Patrick S. (Patrick Stephen), 1860-1934. | Foclóir Gaeḋilge agus Béarla = An Irish-English dictionary : being a thesaurus of the words, phrases, and idioms of the modern Irish language / compiled and edited by Patrick S. Dinneen. | IGL 491.623 DINN |
| Dorris, Paul. | Irish phrase book / Paul Dorris. | IGL 491.628 DORR |
| Ellis, Peter Berresford. | Celtic dawn : the dream of Celtic unity / by Peter Berresford Ellis. | IGL 940 ELLI |
| European Union. | Aontas Eorpach : Cnuasach na gConarthai. | IGL 341.2 AONT |
| Ferriter, Pierce, d. 1653. | Dánta Phiarais Feiritéir : poems / translated by Pat Muldowney with appendix, The so-called Rebellion of 1641 and its Cromwellian outcome by Brendan Clifford. | IGL 891.6212 FEIR |
| Fiacc, Padraic, 1924- | Vae puero : athleaganacha ar dhánta le Padraic Fiacc / [selected and translated by] Pádraig Ó Snodaigh, Aogán Ó Muircheartaigh. | IGL 821.9 FIAC |
| Giltrap, Risteárd. | An Ghaeilge in Eaglais na hÉireann / Risteárd Giltrap. | IGL 491.62 GILT |
| Grass, Günter, 1927- | Cat agus luch / Le Günter Grass arna aistriú go Gaeilge ag Andrea Nic Thaidhg agus Colm Breathnach. | IGL 833.91 GRAS |
| Harrison, Alan. | Ag cruinniú meala : Anthony Raymond (1675-1726), ministéir Protastúnach, agus léann na Gaeilge i mBaile Ãtha Cliath / Alan Harrison. | IGL 891.62 HARR |
| Henry, P. L. (Patrick Leo), 1918- | Saoithiúlacht na Sean-Ghaeilge : bunú an traidisiúin / P.L. Henry. | IGL 891.62 HENR |
| Herity, Michael. | Gleann Cholm Cille / MÃcheál Ó hOireachtaigh leagan Gaeilge le Seosamh Watson. | IGL 941.5 HERI |
| Hodder, Liam. | Gal i mo Phiopa / ursceal le Liam Hodder. | IGL 891.6234 HODD |
| Homer. | An odaisé / an Pádraig de Brún, a d'aistrigh Ciarán Ó Coigligh, a chuir in eagar Máire Mhac an tSaoi, a scrÃobh an brollach. | IGL 891.6204 HOME |
| Hussey, Matt. | An cosmas, an chosmeolaÃocht agus an duine / Matt Hussey. | IGL 530.11 HUSS |
| Ireland. Dept. of Education. | Foclóir tÃreolaÃochta agus pleanála mar aon le téarmaà seandálaÃochta = Dictionary of geography and planning incorporating archaeological terms. | IGL 910.3 FOCL |
| Ireland. Dept. of Education. | Foclóir modúlach = Modular terminology / An Roinn Oideachais. | IGL 624 FOCL |
| Ireland. Dept. of Education. | Ainmneacha plandaà agus ainmhithe = Flora and fauna nomenclature / An Roinn Oideachais. | IGL 574 AINM |
| Kiberd, Declan. | Idir dhá chultúr / Declan Kiberd. | IGL 491.62 KIBE |
| Knox, William. | The pan-Celtic phrasebook : Welsh, Irish, Gaelic, Breton = Le recueil d'expressions pan-celtiques : gallois, irlandais, gaélique, breton / [William Knox]. | IGL 491.6 KNOX |
| Leerssen, Joseph Th. (Joseph Theodoor), 1955- | Mere Irish and fÃor-ghael : studies in the idea of Irish nationality, its development, and literary expression prior to the nineteenth century / Joep Leerssen. | IGL 941.5 LEER |
| Lucas, Leslie W. | Cnuasach focal as Ros Goill / Leaslaoi U. Lúcás. | IGL 491.623 LUCA |
| Mac an Fhailghigh, Antóin. | Crosfhocail : leabhar 1 / Antóin Mac an Fhailghigh. | IGL 793.7 MacA |
| Mac an Fhailghigh, Antóin. | Crosfhocail : leabhar 2 / Antóin Mac an Fhailghigh. | IGL 793.7 MacA |
| Mac an Iomaire, Séamas. | Cladaà Chonamara / Séamas Mac an Iomaire. | IGL 891.623 MACA |
| Mac Cana, Proinsias, 1926- | Collège des Irlandais : Paris and Irish studies / Proinsias Mac Cana. | IGL 491.62 MACC |
| Mac Cana, Proinsias, 1926- | Collège des Irlandais : Paris and Irish studies / Proinsias Mac Cana. | IGL 491.62 MACC |
| Mac Cóil, Liam. | Nótaà Ón Lár : Dialann Mhantach 1999-2001 / Liam Mac Cóil. | IGL 891.62 MACC |
| Mac Con Iomaire, Liam. | Breandán Ó hEithir : iomramh aonair / Liam Mac Con Iomaire. | IGL 891.6284 ÓhEI.M |
| Mac Craith, MÃcheál. | Lorg na hiasachta ar na dánta grá / MÃcheál Mac Craith. | IGL 891.621 MACC |
| Mac Fhearghusa, Pádraig. | Conradh na gaeilge i gCiarraà / Pádraig Mac Fhearghusa. | IGL 491.62 MACF |
| Mac Gabhann, Risteard. | Múinteoir ex machina : teicneolaÃocht an oideachais agus an múinteoir teanga / Risteard Mac Gabkann Dermot Francis a rinne na léaráidÃ. | IGL 491.62 MACG |
| Mac Giolla BhrÃde, Eoghan. | Idir feoil is leathar / Eoghan Mac Giolla BhrÃde. | IGL 891.6234 MACG |
| Mac Lochlainn, Antain. | Cuir Gaeilge air : comhairle agus cleachtadh san aistriúchán ó Bhéarla go Gaeilge / Antain Mac Lochlainn. | IGL 491.627 MACL |
| Mac Lochlainn, Gearóid. | Sruth teangacha : rogha filÃochta / Gearóid Mac Lochlainn. | IGL 891.6214 MACL |
| Mac Lochlainn, Gearóid. | Sruth teangacha : rogha filÃochta / Gearóid Mac Lochlainn. | IGL 891.6214 MACL |
| Mac Lochlainn, Gearóid. | Sruth teangacha : rogha filÃochta / Gearóid Mac Lochlainn. | IGL 891.6214 MACL |
| Mac Lochlainn, Gearóid. | Sruth teangacha : rogha filÃochta / Gearóid Mac Lochlainn. | IGL 891.6214 MACL |
| Mac Mánais, Ray. | Máire Mhic Ghiolla Ãosa : beathaisnéis / Ray Mac Mánais. | IGL 941.7082 MHIC.M |
| Mac Maoláin, Seán, 1884-1973. | Cora cainte as TÃr Chonaill / Seán Mac Maoláin. | IGL 491.627 MACM |
| Mac Maoláin, Seán, 1884-1973. | Cora cainte as TÃr Chonaill / Seán Mac Maoláin. | IGL 491.627 MACM |
| Mac Murchaidh, Ciarán. | CruinnscrÃobh na Gaeilge / Ciarán Mac Murchaidh. | IGL 491.625 MACM |
| Mac Póilin, Aodán, 1948- | Irish-medium television in Northern Ireland = An teilifÃs trà mheán na Gaeilge i dTuaisceart Éireann / Aodán Mac Póilin. | IGL 384.55 MACP |
| Mac SÃomóin, Tomás. | Ag altoir an diabhail : striptease spioradalta bheartla B / Tomás Mac SÃomóin. | IGL 891.6285 MACS |
| Mac UistÃn, Liam, 1929- | An Geall / Liam Mac UistÃn. | IGL 891.6234 MACU |
| MacGowan, Michael, 1865-1948. | Rotha mór an tsaoil / Micà Mac Gabhann, d'inis Seán Ó hEochaidh, a scrÃobh Proinsias Ó Conluain, a chur in eagar. | IGL 941.6 MACG |
| ²Ñá¾±°ù±ð. | Castar na daoine ar a chéile / Séamus Ó Grianna eagarthóir, Nollaig Mac Congáil. | IGL 891.6234 ÓGRI |
| McCloskey, James. | Voices silenced : has Irish a future? / James McCloskey. | IGL 491.62 MCCL |
| McCloskey, Seosamh. | A reader's guide to books in the Irish language / by Seosamh McCloskey. | IGL 016.89162 MCCL |
| McCone, Kim. | The early Irish verb / by Kim McCone. | IGL 491.625 MCCO |
| McGlinchey, Charles, 1861-1954. | An fear deireanach den tsloinneadh / Charles McGlinchey Patrick Kavanagh a bhreac sÃos Desmond Kavanagh agus Nollaig Mac Congáil, eagarthóiri. | IGL 941.5 McGl |
| Mhac an Fhailigh, Éamonn. | The Irish of Erris, Co. Mayo : a phonemic study / by Éamonn Mhac an Fhailigh. | IGL 491.627 MACA |
| Nà Annracháin, ²Ñá¾±°ù±ð. | Aisling agus tóir : an slánú i bhfilÃocht Shomhairle MhicGill-Eain / Máire Nà Annracháin. | IGL 891.63 NÃAM |
| Nà Chanainn, Ãine. | The pioneers of audio visual education in Ireland, 1940-1962 = na ceannródaithe in áiseanna clos-amharc san oideachas in Éirinn, 1940-1962 / Ãine Nà Chanainn. | IGL 371.3 NÃCH |
| Nà Dheirg, Ãosold. | Téarmaà leabharlainne = Library terms / Ãosold Nà Dheirg a thiomsaigh. | IGL 020.1 NÃDH |
| NÃ Dhomhnaill, Nuala, 1952- | Cead aighnis / Nuala NÃ Dhomhnaill. | IGL 891.6214 NÃDH |
| Nà Dhomhnaill, Nuala, 1952- | Selected poems = Rogha dánta / Nuala Nà Dhomhnaill translated by Michael Hartnett. | IGL 891.6214 NÃDH |
| NÃ Dhonnchadha, Aisling. | Idir Duchas agus Dualgas : Staideir ar Charachtair Mhna sa Ghearrsceal Gaeilge 1940-1990 / Aisling Ni Dhonnchadha. | IGL 891.6234 NÃDH |
| Nà Dhonnchadha, Aisling. | An gearrscéal sa Ghaeilge : 1898-1940 / Aisling Nà Dhonnchadha. | IGL 891.6284 NÃDH |
| Nà Dhuibhne, ÉilÃs, 1954- | ¶Ùú²Ômharú sa Daingean / ÉilÃs Nà Dhuibhne. | IGL 891.6234 NÃDH |
| Nà Dhuibhne, ÉilÃs, 1954- | CailÃnà beaga Ghleann na mBláth / ÉilÃs Nà Dhuibhne. | IGL 891.6234 NÃDH |
| Ni Mhóráin, Brighid. | Fé bhrat bhrÃde / BrÃd Nà Mhóráin. | IGL 891.6214 NÃMH |
| Ni Mhóráin, Brighid. | Thiar sa mhainistir atá an Ghaolainn bhreá : meath na Gaeilge in UÃbh Ráthach / Brighid Nà Mhóráin. | IGL 491.62 NIMH |
| Nà Riain, Isobel. | Carraig agus cathair : Ó Direáin / Isobel Nà Riain. | IGL 891.6213 NÃRI |
| Nà Shúilleabháin, EibhlÃs. | CÃn lae EibhlÃn Nà Shúilleabháin / eagarthóir, Máiréad Nà Loingsigh léaráidà TomáisÃn Ó CÃobháin. | IGL 891.628 NÃSH |
| Nà Shúilleabháin, Siobhán. | Aistriú / Siobhán Nà Shúilleabháin. | IGL 891.6234 NÃSH |
| Nic Craith, Máiréad. | Malartú teanga : an Ghaeilge i gCorcaigh sa naoú haois déag / Mairéad Nic Craith. | IGL 491.628 NICC |
| Nic ÉinrÃ, Úna, 1941- | An cantaire siúlach, Tadhg Gaelach / le Úna Nic ÉinrÃ. | IGL 891.6214 NICE |
| Nic Eoin, MáirÃn, 1958- | B'ait leo bean : gnéithe den idé-eolaÃocht inscne i dtraidisiún liteartha na Gaeilge / MáirÃn Nic Eoin. | IGL 891.62 NICE |
| Nic Eoin, MáirÃn, 1958- | An litrÃocht réigiúnach / MáirÃn Nic Eoin. | IGL 891.6284 NICE |
| Nic Ghearailt, EibhlÃn. | Seán Ó RÃordáin agus an striapach allúrach / EibhlÃn Nic Ghearailt. | IGL 891.6214 ÓRÃO.N |
| Nic PháidÃn, Caoilfhionn. | Fáinne an lae agus an athbheochan, 1898-1900 / Caoilfhionn Nic PháidÃn. | IGL 491.62 NICP |
| Nic PháidÃn, Caoilfhionn. | Cnuasach focal ó UÃbh Ráthach / Caoilfhionn Nic PháidÃn. | IGL 491.623 NICP |
| Ó Baoighill, Pádraig. | Amhráin Hiúdaà Fheilimà agus Laoithe FiannaÃochta as Rann na Feirste / Pádraig Ó Baoighill a chir in eagar Mánus Ó Baoill a chóirigh an ceol. | IGL 784 ÓBAO |
| Ó Baoill, Brian. | Bózó agus ¶Ù°ùá³¾²¹Ã Eile / Brian Ó Baoill. | IGL 891.6224 ÓBAO |
| Ó Brosnacháin, Niall. | Éist leis an gCóta : saothar foclóireachta Sheáin a' Chóta : á mheá agus á mheas / Niall Ó Brosnacháin. | IGL 491.627 ÓBRO |
| Ó Buachalla, Breandán. | Aisling ghéar : na StÃobhartaigh agus an taos léinn, 1603-1788 / Breandán Ó Buachalla. | IGL 891.6213 ÓBUA |
| Ó Buachalla, Breandán. | An caoine agus an chaointeoireacht / Breandán Ó Buachalla. | IGL 398 ÓBUA |
| Ó Buachalla, Liam, b. 1912. | Forás teoiricà an gheilleagair : (anall go dti 1800) / Liam Ó Buachalla. | IGL 330 ÓBUA |
| Ó Cadhain, MáirtÃn. | Barbed wire / MáirtÃn Ó Cadhain arna chur in eagar ag Cathal Ó Háinle. | IGL 891.6284 ÓCAD |
| Ó Cadhain, MáirtÃn. | An Ghaeilge bheo : destined to pass / MáirtÃn Ó Cadhain eagarthóir, Seán Ó Laighin. | IGL 306.44 ÓCAD |
| Ó Cadhla, Stiofán. | Cá bhfuil Éire? : guth an ghaisce i bprós Sheáin Uà RÃordáin / Stiofán Ó Cadhla. | IGL 891.6214 ÓCAD |
| Ó Caithnia, Liam P., 1925-2001. | Scéal na hiomána : ó thosach ama go 1884 / Liam P. Ó Caithnia. | IGL 796.3 ÓCAI |
| Ó Catháin, Leachlain S. | Focal sa chúirt / Leachlain S. Ó Catháin. | IGL 340.03 ÓCAT |
| Ó Ceallaigh, Colm. | Meilt mhuilte dé / Colm Ó Ceallaigh. | IGL 891.6234 ÓCEA |
| Ó Ceallaigh, Seán. | Éamonn Mac Giolla Iasachta 1887-1986 : Beathaisnéis / arna chóiriú ag Liam Prút. | IGL 941.5082 MACL.Ó |
| Ó Cearnaigh, Seán. | ScrÃbhneoirà na Gaeilge, 1945-1995 / Seán Ó Cearnaigh. | IGL 891.62 ÓCEA |
| Ó Cearúil, Micheál. | Bunreacht na hÉireann : an téacs Gaeilge arna chaighdeánú / Micheál Ó Cearúil brollach le Séamus Ó Tuathail. | IGL 342.02 ÓCEA |
| Ó Cearúil, Micheál. | Bunreacht na hÉireann : Divergences and inconsistencies? : Neamhréireachtaà agus easpa leanúnachais? / Micheál Ó Cearúil. | IGL 342.02 ÓCEA |
| Ó Cléirigh, Gearóid. | Creach CoigrÃche agus Cnuas Cois Trá / le Geraóid Ó Cléirigh. | IGL 891.6214 ÓCLÉ |
| Ó Cléirigh, Niall. | Lia & leighis / Niall Ó Cléirigh i gcomhar le Seán P. Ó Conchúir. | IGL 362.1 ÓCLÉ |
| Ó Coigligh, Ciarán. | Cloch na ngabhar : dara beag / Ciarán Ó Coigligh. | IGL 891.6214 ÓCOI |
| Ó Conaire, Pádraic, 1883-1928. | Iriseoireacht Uà Chonaire / EibhlÃn Nà Chionnaith a chuir in eagar. | IGL 891.6284 ÓCON |
| Ó Conghaile, Micheál. | An fear nach ndéanann gáire / Micheál Ó Conghaile. | IGL 891.6234 ÓCON |
| Ó Criomhthain, Seán, 1898-1975. | Cleità gé ón mBlascaod Mór / Seán agus Tomás Ó Criomhthain in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.6284 ÓCRI |
| Ó Criomhthain, Seán, 1898-1975. | Cleità gé ón mBlascaod Mór / Seán agus Tomás Ó Criomhthain in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.6284 ÓCRI |
| Ó Crohan, Tomás, 1856-1937. | An toileánach / Tomás Ó Criomhthain Seán Ó Coileáin, eagarthóir. | IGL 891.628 ÓCRO |
| Ó Crohan, Tomás, 1856-1937. | Dinnseanchas na mBlascaodaà / Tomás Ó Criomhthain. | IGL 891.6284 ÓCRI |
| Ó CuÃv, Brian. | The Irish of West Muskerry, Co. Cork : a phonetic study / by Brian Ó CuÃv. | IGL 491.6215 ÓCUà |
| Ó CuÃv, Brian. | Irish dialects and Irish speaking districts : three lectures / by Brian Ó CuÃv. | IGL 491.627 ÓCUà |
| Ó CuÃv, Brian. | Irish dialects and Irish speaking districts : three lectures / by Brian Ó CuÃv. | IGL 491.627 ÓCUà |
| Ó Curraoin, Seán. | Boscaà / Seán Ó Curraoin. | IGL 891.6284 ÓCUR |
| Ó Direáin, MáirtÃn. | Selected poems = Tacar dánta / MáirtÃn Ó Direáin selected and translated by Tomás Mac SÃomóin, Douglas Sealy. | IGL 891.6214 ÓDIR |
| Ó Doibhlin, Breandán, 1931- | Sanasán diagachta / Mgr. Breandán Ó Doibhlin. | IGL 230 ÓDOI |
| Ó Doibhlin, Breandán, 1931- | Aistà critice agus cultúir / Breandán Ó Doibhlin. | IGL 891.624 ÓDOI |
| Ó Doibhlin, Breandán, 1931- | Gaoth an fhocail : foclóir analógach / Breandán Ó Doibhlin. | IGL 491.62 ÓDOI |
| Ó Domhnaill, MÃchéal, 1910- | Iolscoil na Mumhan : ris a ráidhtear an tan seo Coláiste na Rinne / MÃcheál Ó Domhnaill. | IGL 373.2 ÓDOM |
| Ó Donnchadha, Diarmuid. | Sealbhú teanga agus múineadh na Gaelige : trà aste / Diarmuid Ó Donnchadha. | IGL 491.62 ÓDON |
| Ó Donnchadha, Diarmuid. | An ráleabhar Gaeilge : The Irish phrase-book / Diarmuid Ó Donnchadha. | IGL 491.628 ÓDON |
| Ó Dubhshláine, MÃcheál, 1942-2006. | Óigbhean uasal ó phrÃomhchathair Éireann : bá EibhlÃn Nic Niocaill agus Dhomhnaill Criomthain ar an mBlascaod, 13 Lúnasa1909 / Micheál Ó Dubhshláine. | IGL 941.96 ÓDUB |
| Ó Dúill, Gréagóir. | Rogha dánta : 1965-2001 / Gréagóir Ó Dúill. | IGL 891.6214 ÓDUà |
| Ó Dúill, Gréagóir. | Samuel Ferguson : beatha agus saothar / Gréagóir Ó Dúill. | IGL 821.8 FERG.Ó |
| Ó Dúrois, Seán. | Crann Smola / Seán Ó Dúrois. | IGL 891.6234 ÓDÚR |
| Ó Fiannachta, Pádraig. | An comharchumannachas agus an mheitheal / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 334 ÓFIA |
| Ó Gadhra, Nollaig, (1943-2008). | An Ghaeltacht (Oifigiúil) agus 1992? / [Nollaig Ó Gadhra]. | IGL 306.4 ÓGAD |
| Ó Gallchóir, Seosamh. | °Õ°ùá³Ù³ó na gCeist 1991 : °äú°ù²õ²¹Ã Spóirt / le Seosamh Ó Gallchóir. | IGL ÓGAL |
| Ó Glaisne, Risteárd. | Gaeilge i gColáiste na TrÃonóide, 1592-1992 / Risteárd Ó Glaisne. | IGL 491.62 ÓGLA |
| Ó Glaisne, Risteárd. | Don ábhar saoririseora : leideanna praiticiúla / Risteárd Ó Glaisne. | IGL 070.4 ÓGLA |
| Ó Glaisne, Risteárd. | De bhunadh Protastúnach : nó rian Chonradh na Gaeilge / Risteárd Ó Glaisne. | IGL 280.4 ÓGLA |
| Ó Glaisne, Risteárd. | De bhunadh Protastúnach : nó rian Chonradh na Gaeilge / Risteárd Ó Glaisne. | IGL 280.4 ÓGLA |
| Ó Glaisne, Risteárd. | Teilhard de Chardin : i gcuibhrinn Éireannach / Risteárd Ó Glaisne. | IGL 194 TEIL.O |
| Ó Gráinne, Diarmuid. | Cloch Scoiltà / Diarmuid Ó Gráinne. | IGL 891.6235 ÓGRà |
| Ó Gráinne, Diarmuid. | Friedrich Nietzsche : saol agus Smaointeachas / Diarmuid Ó Gráinne. | IGL 891.628 NIET.Ó |
| Ó hAirt, Diarmaid. | DÃolaim dhéiseach / Diarmaid Ó hAirt. | IGL 491.623 ÓHAI |
| Ó hAnluain, Eoghan. | Ón Ulán Ramhar Siar : MáirtÃn Ó Direáin ag caint ar chulra saoil cuid dá dhánta / Eoghan Ó hAnluain a chuir in eagar. | IGL 891.6214 ÓDIR.Ó |
| Ó hEochaidh, Seán. | Sean-chainnt Theilinn / Seán Ó hEochaidh. | IGL 398.9 ÓHEO |
| Ó hÓgáin, DáithÃ, 1949- | Ãr gcogar ciún : cnuasach filÃochta / Dáithà Ó hÓgáin. | IGL 891.6214 ÓhÓG |
| Ó hÓgáin, Éamonn. | DÃolaim focal (A) ó Chorca Dhuibhne / Éamonn Ó hÓgáin. | IGL 491.627 ÓHÓG |
| Ó Huallacháin, Colmán. | The Irish and Irish : a sociolinguistic analysis of the relationship between a people and their language / Colmán Ó Huallacháin edited by Rónán Ó Huallacháin and Patrick Conlan. | IGL 306.4 ÓHUA |
| Ó Huallacháin, Colmán. | Foclóir fealsaimh / Colmán Ó Huallacháin. | IGL 103 ÓHUA |
| Ó hUiginn, RuairÃ. | Ceist na teanga / in eagar ag Ruairà Ó hUiginn. | IGL 491.62 LÉAC |
| Ó Laighin, Pádraig Breandán. | Acht na Gaeilge - Acht ar Strae : Leirmheas ar Acht na dTeangacha Oifigiula 2003 / Padraig Breandan O Laigin. | IGL 491.62 ÓLAI |
| Ó Laoghaire, Peadar, 1839-1920. | Séadna / [le] Peadar Ua Laoghaire Liam Mac Mathúna a chuir in eagar Brian Ó CuÃv a scrÃobh an brollach. | IGL 891.6234 ÓLAO |
| Ó Laoire, Lillis. | Ar chreag i lár na farraige : amhráin agus amhránaithe i dToraigh / Lillis Ó Laoire. | IGL 789.2 ÓLAO |
| Ó Laoire, Lillis. | Ar chreag i lár na farraige : amhráin agus amhránaithe i dToraigh / Lillis Ó Laoire. | IGL 789.2 ÓLAO |
| Ó Laoire, Muiris. | Athbheochan na hEabhraise : ceacht don Ghaeilge? / Muiris Ó Laoire. | IGL 491.62 ÓLAO |
| Ó Laoire, Muiris. | Athbheochan na hEabhraise : ceacht don Ghaeilge? / Muiris Ó Laoire. | IGL 491.62 ÓLAO |
| Ó Luineacháin, DáithÃ. | Ó ghlÃomáil go giniúint : focloÃr na collaÃochta / Dáithà Ó Luineacháin. | IGL 491.623 ÓLUI |
| Ó Máille, Tomás, 1880-1938. | An béal beo / Tomás Ó Máille, Ruairà Ó hUiginn a chóirigh an t-eagrán nua seo. | IGL 491.628 ÓMÃI |
| Ó Máille, Tomás, LL. M. | The status of the Irish language : a legal perspective / Tomás Ó Máille. | IGL 491.62 ÓMÃI |
| Ó Maoileoin, Brian. | Brothall : faicsean / Brian Ó Maoileoin. | IGL 891.6234 ÓMAO |
| Ó Mathúna, Seán P. | Múineadh an dara teanga : fás na modheolaÃochta, 1570-1972 / Seán P. Ó Mathúna. | IGL 491.62 ÓMAT |
| Ó MuirÃ, DaithÃ. | Uaigheanna agus scéalta eile / Daithà Ó MuirÃ. | IGL 891.6235 ÓMUI |
| Ó MuirÃ, Damien. | Comhréir Ghaeilge Ghaoth Dobhair : pátrúin na nabairtà / D. Ó MuirÃ. | IGL 491.62 ÓMUI |
| Ó MuirÃ, Pól, 1965- | Snagcheol : gearrscéalta / Pól Ó MuirÃ. | IGL 891.6234 ÓMUI |
| Ó Muirithe, Diarmaid. | An tAmhrán Macarónach / Diarmaid Ó Muirithe. | IGL 891.6213 ÓMUI |
| Ó Muirthile, Liam. | An peann coitianta / Liam Ó Muirthile. | IGL 941.5082 OMUI |
| Ó Murchú, MáirtÃn. | Cumann buan-choimeádta na Gaeilge : tús an Athréimnithe / MáirtÃn Ó Murchú. | IGL 491.62 ÓMUR |
| Ó Murchú, MáirtÃn. | Ag dul ó chion? / MáirtÃn Ó Murchú. | IGL 491.62 ÓMUR |
| Ó Murchú, MáirtÃn. | Cumann buan-choimeádta na Gaeilge : tús an Athréimnithe / MáirtÃn Ó Murchú. | IGL 491.62 ÓMUR |
| Ó Murchú, Pádraig. | Idir dhá shaol / Pádraig Ó Murchú. | IGL 891.6284 ÓMUR |
| Ó Riain, Seán. | Irish is fun-tastic! / Sean Ó Riain. | IGL 491.62 ÓRIA |
| Ó Riain, Seán. | Pleanáil teanga in Éirinn, 1919-1985 / Seán Ó Riain. | IGL 491.62 ÓRIA |
| Ó Riain, Seán. | Pleanáil teanga in Éirinn, 1919-1985 / Seán Ó Riain. | IGL 491.62 ÓRIA |
| Ó RÃordáin, Seán, 1916-1977. | Scáthán véarsaà : rogha dánta / le Seán Ó RÃordáin. | IGL 891.6214 ÓRÃO |
| Ó RÃordáin, Seán, 1916-1977. | Brosna / Seán Ó RÃordáin. | IGL 891.6214 ÓRÃO |
| Ó RÃordáin, Seán, 1916-1977. | Linte liombo / Seán Ó RÃordáin. | IGL 891.6214 ÓRÃO |
| Ó RÃordáin, Seán, 1916-1977. | Eireaball spideoige / Seán Ó RÃordáin. | IGL 891.6214 ÓRÃO |
| Ó RÃordáin, Seán, 1916-1977. | Tar éis mo bháis agus dánta eile / Seán Ó RÃordáin Seán Ó Coileáin a chuir in eagar. | IGL 891.6214 ÓRÃO |
| Ó RÃordáin, Traolach. | Conradh na Gaeilge i gCorcaigh : 1894-1910 / Traolach Ó RÃordáin. | IGL 491.62 ÓRÃO |
| Ó Ruairc, Maolmhaodhóg. | DÃolaim d'abairtà dúchasacha / Maolmhaodhóg Ó Ruairc. | IGL 491.623 ÓRUA |
| Ó Ruairc, Maolmhaodhóg. | I dtreo teanga nua / Maolmhaodhóg Ó Ruairc. | IGL 491.62 ÓRUA |
| Ó Ruairc, Maolmhaodhóg. | Dúchas na Gaeilge / Maolmhaodhóg Ó Ruairc. | IGL 491.627 ÓRUA |
| Ó Ruairc, Maolmhaodhóg. | Aistrigh go Gaeilge : treoirleabhar / Maolmhaodhóg Ó Ruairc. | IGL 491.62 ÓRUA |
| Ó Sé, CaoimhÃn. | Traidisiún na scéalaÃochta i gCorca Dhuibhne / CaoimhÃn Ó Sé. | IGL 891.628 ÓSÉ |
| Ó Sé, CaoimhÃn. | Traidisiún na scéalaÃochta i gCorca Dhuibhne / CaoimhÃn Ó Sé. | IGL 891.628 ÓSÉ |
| Ó Sé. Liam. | Crannóga : an epidemiological approach to the Gaeltacht / Liam Ó Sé. | IGL 491.62 ÓSÉ |
| Ó Sé. Liam. | Crannóga : an epidemiological approach to the Gaeltacht / Liam Ó Sé. | IGL 491.62 ÓSÉ |
| Ó Searcaigh, Cathal, 1956- | Ag tnúth leis an tsolas : 1975-2000 / Cathal Ó Searcaigh. | IGL 891.6214 ÓSEA |
| Ó Searcaigh, Cathal, 1956- | Ag tnúth leis an tsolas : 1975-2000 / Cathal Ó Searcaigh. | IGL 891.6214 ÓSEA |
| Ó Siadhail, Pádraig. | Stair dhrámaÃocht na Gaeilge : 1900-1970 / Pádraig Ó Siadhail. | IGL 891.6224 OSIA |
| Ó SÃocháin, P. A. | Dlà na fianaise in Éirinn / P.A. Ó SÃocháin, do scrÃobh. | IGL 347.06 ÓSÃO |
| Ó Snodaigh, Pádraig, 1935- | Hidden Ulster : Protestants & the Irish language / by Pádraig Ó Snodaigh. | IGL 491.62 ÓSNO |
| Ó Snodaigh, Pádraig, 1935- | FÃs uasal bhunathóirà an Chonartha / Pádraig Ó Snodaigh. | IGL 491.62 ÓSNO |
| Ó Snodaigh, Pádraig, 1935- | FÃs uasal bhunathóirà an Chonartha / Pádraig Ó Snodaigh. | p 491.62 ÓSNO |
| Ó Snodaigh, Rónán. | Luascadán / Rónán Ó Snodaigh. | IGL 891.6214 ÓSNO |
| Ó Súilleabháin, Diarmaid. | Saighdiúir gan chlaÃomh / Diarmaid Ó Súilleábhain. | IGL 891.6234 ÓSÚI |
| Ó Súilleabháin, Donncha. | Athbheochan na Gaeilge : cnuasach aistà / Donncha Ó Súilleabháin. | IGL 491.62 ÓSUI |
| Ó Súilleabháin, Donncha. | An piarsach agus Conradh na Gaeilge / Donnchadh Ó Súilleabháin. | IGL 491.62 PEAR.ó |
| Ó Súilleabháin, Eoghan Rua, 1748?-1784. | Na haislingà = Vision poems / Eoghan Rua Ó Súilleabháin with notes and English translations by Pat Muldowney. | IGL 891.6213 ÓSUI |
| Ó Súilleabháin, Seán. | Caitheamh aimsire ar thórraimh. | IGL 393 ÓSUI |
| Ó Tuairisc, Eoghan, 1919-1982. | Lux Aeterna agus dánta eile / Eoghan Ó Tuairisc réamhrá le Seán Ó Cearnaigh. | IGL 891.6214 ÓTUA |
| Ó Tuama, Seán, 1926-2006. | Rogha dánta : death in the land of youth / Seán Ó Tuama translations/versions by Peter Denman and Seán Ó Tuama introduction by Robert Welch. | IGL 891.6214 ÓTUA |
| Ó Tuama, Seán, 1926-2006. | Seán Ó RÃordáin : saothar an fhile / Seán Ó Tuama a scrÃobh. | IGL 891.6214 ÓRÃO.Ó |
| Ó Tuama, Seán, 1926-2006. | An grá in amhráin na ndaoine : léiriú téamúil / Seán Ó Tuama. | IGL 891.621 ÓTUA |
| Ó Tuathail, Séamas. | Gaeilge agus bunreacht / Séamas Ó Tuathail. | IGL 342.02 ÓTUA |
| O'Brien, Frank. | ¹ó¾±±ôôdz¦³ó³Ù Ghaéilge na linne seo : staidéan criticiúil / Frank O'Brien Aodh Mac Dhubhán a chóirigh. | IGL 891.6213 OBRI |
| O'Connell, Eileen, 1743-1800. | Caoineadh Airt Uà Laoghaire / nuachóiriú le Seán Ó Tuama. | IGL 891.6213 CAOI |
| O'Donnell, Jim. | Ciste cúrsaà reatha / Jim O'Donnell agus Seán de Fréine. | IGL 491.622 ODON |
| O'Hussey, Bonaventura, d. 1614. | Comhréir agus gramadach Ghaeilge Uladh i 1600 : Rudimenta grammaticae hibernicae / le Giolla BrÃde [sic] Ó hEodhasa alias an Bráthair Bonaventura aistrithe go Gaeilge ag Séamus de Napier. | IGL 491.625 OHUS |
| O'Machain, Padraig. | An Linn Bhui : Iris Ghaeltacht na nDeise / in eagar ag Pádraig Ó Macháin agus Aoibheann Nic Dhonnchadha. | IGL 491.627 LINN |
| O'Machain, Padraig. | An Linn Bhui : Iris Ghaeltacht na nDeise / in eagar ag Pádraig Ó Macháin agus Aoibheann Nic Dhonnchadha. | IGL 491.627 LINN |
| O'Riain, Flann. | Lazy way to Irish / Flann O'Riain. | IGL 491.62 ORIA |
| O'Siadhail, Micheal, 1947- | Córas fuaimeanna na Gaeilge : na canúintà agus an caighdeán / MÃcheál Ó Siadhail, Arndt Wigger. | IGL 491.6215 ÓSIA |
| Pearse, Padraic, 1879-1916. | Selected poems = Rogha dánta / Padraic Pearse [edited by Dermot Bolger] introduced by Eugene McCabe iar-fhocal le Michael Davitt. | IGL 891.6214 PEAR |
| Prút, Liam, 1940- | MáirtÃn Ó Direáin : file tréadúil / Liam Prút. | IGL 891.6214 ODIR.P |
| Purdon, Edward. | The story of the Irish language / Edward Purdon. | IGL 491.6 PURD |
| Riggs, PádraigÃn, 1949- | Pádraic Ó Conaire, deoraà / PádraigÃn Riggs. | IGL 891.6234 ÓCON.R |
| Robert J. Goff & Co. Ltd. | Goffs Bloodstock sales. | IGL 630.3 FOCL |
| Sayers, Peig, 1873-1958. | Scéalta ón mBlascaod / Peig Sayers a d'inis Kenneth Jackson a bhailigh agus a chuir in eagar. | IGL 398.2 SAYE |
| Schrijver, Peter. | Studies in the history of celtic pronouns and particles / by Peter Schrijver. | IGL 491.6 SCHR |
| Seabhac, An. | JimÃn : 'JimÃn Mháire Thaidhg' / An Seabhac [eagarthóireacht ... Ursula Nà Dhálaigh]. | IGL 891.6234 OSIO |
| Sheehan, M. (Michael), 1870-1945. | Sean-chaint na nDéise : The idiom of living Irish / M. Sheehan. | IGL 791.627 SHEE |
| Smith, P. (Peter) | Oidhreacht Oirghiall : a bibliography of Irish literature and philology relating to the South-East-Ulster - North Leinster region : printed sources / Peter Smith. | IGL 016.89162 SMIT |
| Stüber, Karin. | The historical morphology of N-stems in Celtic / Karin Stüber. | IGL 491.6 STUB |
| Thurneysen, Rudolf, 1857-1940. | A grammar of Old Irish / by Rudolf Thurneysen translated from the German by D.A. Binchy and Osborn Bergin. | IGL 491.627 THUR |
| Titley, Alan. | An túrscéal Gaeilge / Alan Titley. | IGL 891.6234 TITL |
| Tovey, Hilary. | Why Irish? : language and identity in Ireland today / Hilary Tovey, Damian Hannan, Hal Abramson. | IGL 306.4 TOVE |
| Tyers, Pádraig. | Sliabh gcua m'óige / Pádraig Tyers. | IGL 941.91 TYER |
| Tyers, Pádraig. | An tAthair Tadhg / Pádraig Tyers. | IGL 491.62 TYER |
| Ua Cearnaigh, Seán. | B'iad a d'adhain an tine bheo / Seán Ua Cearnaigh. | IGL 941.507 UACE |
| Ua Maoileoin, Pádraig, 1913-2002. | Ãr leithéidà arÃs : cnuasach de shaothar ilchineálach / le Pádraig Ua Maoileoin. | IGL 891.6284 UAMA |
| Uà Bheirn, Úna M. | Cnuasach focal as Teileann / Úna M. Uà Bheirn. | IGL 491.623 ÚIBH |
| Uà Chonchubhair, MáirÃn. | Flóra Chorca Dhuibhne : aspects of the flora of Corca Dhuibhne / MáirÃn Uà Chonchubhair grianghraif, Aodán Ó Conchúir eagarthóir luibheolaÃochta, Caroline Mhic Daeid. | IGL 582.13 UÃCH |
| Uà Laighléis, GearóidÃn. | Seán Mac Maoláin agus ceart na Gaeilge / GearóidÃn Uà Laighléis. | IGL 891.628 UÃLA |
| Uà Nia, GearóidÃn. | Eolaire Chló Iar-Chonnachta de scrÃbhneoirà Gaeilge : who's who in Irish-language writing / GearóidÃn Uà Nia a chuir in eagar eagarthóir comhairleach, Micheál Ó. Conghaile. | IGL 016.89162 UÃNI |
| Uà Nuanáin, ²Ñá¾±°ù±ð. | Tuirne Mháire : óige in Ãrainn / Máire Uà Nuanáin. | IGL 891.6214 UÃNU |
| Wagner, Heinrich, 1923- | Linguistic atlas and survey of Irish dialects [cartographic material]. | IGL 491.627 WAGN |
| Wagner, Heinrich, 1923- | Linguistic atlas and survey of Irish dialects [cartographic material]. | IGL 491.627 WAGN |
| Wagner, Heinrich, 1923- | Linguistic atlas and survey of Irish dialects [cartographic material]. | IGL 491.627 WAGN |
| Wagner, Heinrich, 1923- | Linguistic atlas and survey of Irish dialects [cartographic material]. | IGL 491.627 WAGN |
| Wagner, Heinrich, 1923- | Gaeilge Theilinn : foghraidheacht, gramadach, téacsanna / Heinrich Wagner. | IGL 491.627 WAGN |
| Walsh, John. | DÃchoimisiúnú teanga : Coimisiún na Gaeltachta 1926 / John Walsh. | IGL 491.62 WALS |
| Williams, J. E. Caerwyn (John Ellis Caerwyn), 1912-1999. | Traidisiún liteartha na nGael / J.E. Caerwyn Williams agus MáirÃn Nà MhuirÃosa. | IGL 891.62 WILL |
| Williams, Nicholas, 1942- | DÃolaim luibheanna / Nicholas Williams, a chnuasaigh. | IGL 615.3 WILL |
| Williams, Nicholas, 1942- | Armas : sracfhéachaint ar araltas na hÉireann / Nicholas Williams, a scrÃobh agus a mhaisigh. | IGL 929.6 WILL |
| Williams, Nicholas, 1942- | I bprionta i leabhar : na Protastúin agus prós na Gaeilge 1567-1724 / Nicholas Williams a scrÌıobh. | IGL 248.5 WILL |
| Williams, Nicholas, 1942- | Caighdeán nua don Ghaeilge / Nicholas Williams. | IGL 491.62 WILL |
| An Duanaire, 1600-1900 : poems of the dispossessed / curtha i láthair ag Seán Ó Tuama with translations into English verse by Thomas Kinsella. | IGL 891.621 DUAN | |
| Téacs agus comhthéacs : gnéithe de chritic na Gaeilge / [curtha in eagar ag] Máire Nà Annracháin, BrÃona Nic Dhiarmada. | IGL 891.62 NÃAN | |
| Na teanga neamfhorleathana agus oiliuint mhuinteoiri : ag dÃriú ar an ngné Eorpach = Lesser used languages and teacher education: towards the promotion of the European dimension / Eilis Ni Dhea, Maire Ni Neachtain, Antoin O Dubhghaill (editors). | IGL 305.7 NÃDH | |
| Pocket Irish dictionary / Irish language consultant, Seosamh Watson. | IGL 491.623 WATS | |
| An nuafhilÃocht / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.6214 LÉAC | |
| Maigh Nuad agus an Ghaeilge / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 491.62 LÉAC | |
| Ãr ndúchas creidimh / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.62 LÉAC | |
| Bolg an tsolair, or, Gaelic magazine : containing Laoi na sealga, or, the famous fenian poem called The chase, with a collection of choice Irish songs / translated by Miss Brooke, to which is prefixed an abridgement of Irish grammar, with a vocabulary and familiar dialogues, Patrick Lynch and Charlotte Brooke / by Brendan Clifford and Pat Muldowney. | IGL 891.62 BOLG | |
| Léann na cléire / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.62 LÉAC | |
| An aoir / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.62 LÉAC | |
| A functional-notional syllabus for adult learners of Irish / compiled by David Little, Helen O Murchu and David Singleton. | IGL 491.62 LITT | |
| Contemporary perspectives on the teaching of Irish / W. F. Mackey... [et al]. | IGL 491.62 MACK | |
| Foclóir Gaeilge-Béarla / Niall O Donaill a chuir in eagar eagarthoir comhairleach : Tomas De Bhaldraithe. | IGL 491.623 FOCL | |
| Bliainiris. | IGL 891.6215 BLIA | |
| I dtreo deilbhchaipeise d'acht teanga Eireannach / eagarthoir: Daithi Mac Carthaigh. | IGL 491.62 MACC | |
| Saoi na héigse : aistà in ómós do Sheán Ó Tuama / eagarthóirÃ, PádraigÃn Riggs, Breandán Ó Coileáin, Seán Ó Coileáin. | IGL 891.624 RIGG | |
| An Grá i litrÃocht na Gaeilge / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.62 ÓFIA | |
| Peig Sayers, scéalaÃ, 1873-1958 / in eagar ag Máire Nà Chéilleachair. | IGL 891.628 SAYE | |
| Bliainiris. | IGL 891.6215 BLIA | |
| Dictionary of the Irish language : based mainly on Old and Middle Irish materials. | IGL 491.623 RIA | |
| Sráidainmneacha na hÉireann / eagarthóir, Breandán S. Mac Aodha brollach, Tomás de Bhaldraithe. | IGL 914.18 MacA | |
| An Dúlra sa litriocht / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.62 ÓFIA | |
| Téada dúchais : aistà in ómós don Ollamh Breandán Ó Madagáin / in eagar ag MáirtÃn Ó Briain agus Pádraig Ó HéalaÃ. | IGL 891.6214 óBRI | |
| Foclóir staidéir ghnó = A dictionary of business studies / An Roinn Oideachais. | IGL 491.623 FOCL | |
| Curaclam na Gaeilge / in eagar ag Ruairà Ó hUiginn. | IGL 491.62 ÓhUI | |
| Léann na Gaeilge : súil siar, súil chun cinn / in eagar ag Ruairà Ó hUiginn. | IGL 891.62 ÓhUI | |
| The Irish language and the unionist tradition / editor, Pilib Mistéil. | IGL 491.62 MIST | |
| Focail le gaois : seaoda gaoise na n-údar mór / in eagar ag Antain Mac Lochlainn. | IGL 080 MACL | |
| An grúpa oibre um theagasc na Gaeilge : tuarascáil. | IGL 491.62 GRUP | |
| An teanga / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 491.62 ÓFIA | |
| An crann faoi bhláth = The flowering tree : contemporary Irish poetry with verse translations / editors, Declan Kiberd, Gabriel Fitzmaurice. | IGL 891.6214 KIBE | |
| FiseolaÃocht agus sláinteachas = Physiology and hygiene / an Roinn Oideachais. | IGL 610.3 FISE | |
| Foclóir bitheolaÃochta = dictionary of biology / An Roinn Oideachais. | IGL 570.3 FOCL | |
| Foclóir déirÃochta = Dictionary of dairying / An Roinn Oideachais. | IGL 637 FOCL | |
| EacnamaÃocht bhaile = Home economics / An Roinn Oideachais. | IGL 640 EACN | |
| Foclóir ceoil = Dictionary of music / An Roinn Oideachais. | IGL 780.3 FOCL | |
| Ãr scéalaÃocht / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.62 ÓFIA | |
| Iriseoireacht na Gaeilge / in eagar ag Ruairà Ó hUiginn. | IGL 891.62 ÓHUI | |
| Teanga, pobal, agus réigiún : aistà ar chultúr na Gaeltachta inniu / eagarthóirÃ, Liam Mac Mathúna, Ciarán Mac Murchaidh, agus MáirÃn Nic Eoin. | IGL 891.62 MACM | |
| Na ²Ñ²Ôá sa LitrÃocht / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.62 ÓFIA | |
| Téarmaà teilifÃse agus raidió = Television and radio terms / An Roinn Oideachais. | IGL 384.5 TÉAR | |
| Éire banba Fódla / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.62 ÓFIA | |
| Oideachais agus Oiliúint ar an mBlascaod Mór / in eagar ag Máire Nà Chéilleachair. | IGL 891.6284 NÃCH | |
| Ar bhFili / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.621 OFIA | |
| Progress in medieval Irish studies / edited by Kim McCone and Katharine Simms. | IGL 941.502 MCCO | |
| Historical Dictionary of Gaelic Placenames : Fascicle 1 (Names in A-) = Foclóir stairiúil áitainmneacha na Gaeilge : fascúl 1 (ainmneacha in A-) / Editors: Pádraig Ó Riain, Diarmuid Ó Murchadha, Kevin Murray. | IGL 914.15 HIST | |
| Lasair. | IGL 891.62 LASA | |
| Lasair. | IGL 891.62 LASA | |
| Le fiche bliain / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.62 ÓFIA | |
| Foclóir réalteolaÃochta = Dictionary of astronomy. | IGL 520.3 FOCL | |
| Scoláirà Gaeilge / in eagar ag Ruairà Ó hUiginn. | IGL 891.62 ÓHUI | |
| Ãr naomhsheanchas / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.62 ÓFIA | |
| Stair / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.62 ÓFIA | |
| Foclóir ceirdeanna agus teicneolaÃochta : innealtóireacht, foirgnÃocht, linÃocht, etc. = A Dictionary of trades & technology : engineering, construction, drawing, etc. / an Roinn Oideachais. | IGL 603 FOCL | |
| On the side of light : critical essays on the poetry of Cathal Ó Searcaigh / James Doan and Frank Sewell (editors). | IGL 891.6214 ÓSEA | |
| Is cuimhin linn Kruger : Kruger remembered / in eagar ag Tadhg Ó Dúshláine. | IGL 941.96 KAVA.Ó | |
| A mhuintir Dhú Chaocháin, labhraÃgà feasta! / Séamas Ó Catháin agus CaitlÃn Uà Sheighin a chuir in eagar. | IGL 398 ÓCAT | |
| Maidir le do litir--. | IGL 491.628 DALT | |
| Teagasc na Gaeilge. | IGL 491.62 TEAG | |
| An clabhsúr / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 891.628 ÓFIA | |
| Muiris Ó Súilleabháin, 1904-1950 / in eagar ag Máire Nà Chéilleachair. | IGL 891.6284 ÓSÚL.N | |
| Teagasc na Gaeilge. | IGL 491.62 TEAG | |
| Go Meiriceá siar : na Gaeil agus Meiriceá: cnuasach aistà / eagarthóir Stiofáh Ó hAnnracháin. | IGL 891.6284 ÓHAN | |
| The politics of language in Ireland, 1366-1922 : a sourcebook / [compiled by] Tony Crowley. | IGL 306.4 CROW | |
| Idir lúibÃnà : aistà ar an léitheoireacht agus ar an litearthacht / in eagar ag RóisÃn Nà Mhianáin. | IGL 491.62 NÃMH | |
| Bliainiris. | IGL 891.62 BLIA | |
| Saoi na héigse : aistà in ómós do Sheán Ó Tuama / eagarthóirÃ, PádraigÃn Riggs, Breandán Ó Coileáin, Seán Ó Coileáin. | IGL 891.624 RIGG | |
| Oideachais agus Oiliúint ar an mBlascaod Mór / in eagar ag Máire Nà Chéilleachair. | IGL 891.6284 NÃCH | |
| Téacs agus comhthéacs : gnéithe de chritic na Gaeilge / [curtha in eagar ag] Máire Nà Annracháin, BrÃona Nic Dhiarmada. | IGL 891.62 NÃAN | |
| Glórtha ón osnádúr = sounds from the supernatural : páipéir a cuireadh i láthair ag an Siompóisiam Nordach-Ceilteach: Finscéalta, Gaillimh 17 - 22 Márta 1991 = papers presented at the Nordic-Celtic Legend Symposium, Galway 17-22 March 1991 / ditor, Pádraig Ó Héalaà Folklore of Ireland Society = Cumann le Béaloideas Éireann. | IGL 398 ÓHÉA | |
| Muiris Ó Súilleabháin, 1904-1950 / in eagar ag Máire Nà Chéilleachair. | IGL 891.6284 ÓSÚL.N | |
| Sláinte : deich mbliana de Chló Iar-Chonnachta / Micheál Ó Conghaile, a chuir in eagar réamhrá le Gabriel Rosenstock. | IGL 891.62 ÓCON | |
| Tomás Ó Criomhthain 1855-1937 / in eagar ag Máire Nà Chéilleachair. | IGL 891.6284 ÓCRI.N | |
| Faoi rothaà na gréine : amhráin as Conamara / a bhailigh MáirtÃn Ó Cadhain curtha in eagar ag RÃonach uà Ógáin buneagarthóireacht, Seosamh Ó Cadhain. | IGL 789.2 ÓCAD | |
| Clár lámhscrÃbhinnà Gaeilge Choláiste Ollscoile Chorcaà : Cnuasach Uà Mhurchú / [compiled by] Breandán Ó Conchúir. | IGL 011.31 ÓCON | |
| An fharraige / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 390.4 ÓFIA | |
| An Práta / in eagar ag Pádraig Ó Fiannachta. | IGL 941.5081 ÓFIA | |
| The politics of language in Ireland, 1366-1922 : a sourcebook / [compiled by] Tony Crowley. | IGL 306.4 CROW | |
| Aislinge Meic Con Glinne / edited by Kenneth Hurlstone Jackson. | IGL 891.6232 JACK | |
| Céad fáilte go Cléire / Marion Gunn a chuir in eagar. | IGL 398.2 GUNN |
±õ°ù¾±²õÃ/±·³Ü²¹³¦³ó³Ùá¾±²Ô
Tá cóipeanna do na hirisÃ/nuachtáin seo ar fáil:
- Lá/Lá Nua
- Saol
- Foinse
- Comhar
- Cuisle
- Feasta
Ionad na Gaeilge Labhartha
Centre for Spoken Irish
Déan teagmháil linn
Seomra ORB G02, Ãras Uà Rathaille, Bóthar an Choláiste, Corcaigh